Revelation 16
1 И услышалъ я изъ храма громкій голосъ, говорящій семи Ангеламъ: идите и вылейте семь чашъ гнѣва Божія на землю.
2 Пошелъ первый Ангелъ и вылилъ чашу свою на землю: и сдѣлались жестокія и отвратительныя гнойныя раны на людяхъ, имѣющихъ начертаніе звѣря и поклоняющихся образу его.
3 Вторый Ангелъ вылилъ чашу свою въ море: и сдѣлалась кровь, какъ-бы мертвеца, и все одушевленное умерло въ морѣ.
4 Третій Ангелъ вылилъ чашу свою въ рѣ́ки и источники водъ: и сдѣлалась кровь.
5 И услышалъ я Ангела водъ, который говорилъ: праведенъ Ты, Господи, Который еси и былъ, и святъ, потомучто такъ судилъ;
6 за то́, что они пролили кровь святыхъ и пророковъ, Ты далъ имъ пить кровь: они достойны того.
7 И услышалъ я другаго отъ жертвенника говорящаго: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои.
8 Четвертый Ангелъ вылилъ чашу свою на солнце: и дано было ему жечь людей огнемъ.
9 И жегъ людей сильный зной, и они хулили имя Бога, имѣющаго власть надъ сими язвами, и не вразумились, чтобы воздать Ему славу.
10 Пятый Ангелъ вылилъ чашу свою на престолъ звѣря: и сдѣлалось царство его мрачно, и они кусали языки свои отъ страданія
11 и хулили Бога Небеснаго отъ страданій своихъ и язвъ своихъ, и не раскаялись въ дѣлахъ своихъ.
12 Шестый Ангелъ вылилъ чашу свою въ великую рѣку Евфратъ: и высохла въ ней вода, чтобы готовъ былъ путь царямъ отъ восхода солнечнаго.
13 И видѣлъ я выходящихъ изъ устъ дракона и изъ устъ звѣря и изъ устъ лжепророка трехъ духовъ нечистыхъ, подобныхъ жабамъ:
14 это — бѣсовскіе духи, творящіе знаменія; они выходятъ къ царямъ земли всей вселенной, чтобы собрать ихъ на брань въ оный великій день Бога Вседержителя.
15 Се, иду какъ тать: блаженъ бодрствующій и хранящій одежду свою, чтобы не ходить ему нагимъ и чтобы не увидѣли срамоты его.
16 И онъ собралъ ихъ на мѣсто, называемое по-Еврейски Армагеддонъ.
17 Седьмый Ангелъ вылилъ чашу свою на воздухъ: и изъ храма небеснаго отъ престола раздался громкій голосъ, говорящіи: совершилось!
18 И произошли молніи, громы и голоса́, и сдѣлалось великое землетрясеиіе, какого не бывало съ тѣхъ поръ, какъ люди на землѣ. Такое землетрясеніе! Такъ великое!
19 И городъ великій распался на три части, и города́ языческіе пали, и Вавилонъ великій воспомянутъ предъ Богомъ, чтобы дать ему чашу вина ярости гнѣва Его.
20 И всякій островъ убѣжалъ, и горъ не стало;
21 и градъ, величиною въ талантъ, палъ съ неба на людей, и хулили люди Бога за язвы отъ града, потомучто язва отъ него была весьма тяжкая.