Matthew 15RST

1Тогда приходятъ къ Іисусу Іерусалимскіе книжники и фарисеи и говорятъ:

2зачѣмъ ученики Твои преступаютъ преданіе старцевъ? ибо не умываютъ рукъ своихъ, когда ѣдятъ хлѣбъ.

3Онъ же сказалъ имъ въ отвѣтъ: зачѣмъ и вы преступаете заповѣдь Божію ради преданія вашего?

4Ибо Богъ заповѣдалъ: почитай отца и мать; и: злословящій отца или мать смертью да умретъ (Исх. 20, 12; 21, 16).

5А вы говорите: если кто скажетъ отцу или матери: даръ Богу то́, чѣмъ бы ты отъ меня пользовался;

6тотъ можетъ и не почтить отца своего или мать свою; такимъ образомъ вы устранили заповѣдь Божію преданіемъ вашимъ.

7Лицемѣры! хорошо пророчествовалъ о васъ Исаія, говоря:

8приближаются ко Мнѣ люди сіи устами своими и чтутъ Меня языкомъ; сердце же ихъ далеко отстоитъ отъ Меня;

9но тщетно чтутъ Меня, уча ученіямъ, заповѣдямъ человѣческимъ (Ис. 29, 13).

10И призвавъ народъ, сказалъ имъ: слушайте и разумѣйте:

11не то́, что́ входитъ въ уста, оскверняетъ человѣка; но то́, что́ выходитъ изъ устъ, оскверняетъ человѣка.

12Тогда ученики Его приступивши сказали Ему: знаешь ли, что фарисеи, услышавши слово сіе, соблазнились?

13Онъ же сказалъ въ отвѣтъ: всякое растеніе, которое не Отецъ Мой Небесный насадилъ, искоренится;

14оставьте ихъ: они слѣпые вожди слѣпыхъ; а если слѣпый ведетъ слѣпаго, то оба упадутъ въ яму.

15Петръ же отвѣчая сказалъ Ему: изъясни намъ притчу сію.

16Іисусъ сказалъ: неужели и вы еще не разумѣете?

17еще ли не понимаете, что все, входящее въ уста, проходитъ въ чрево и извергается вонъ?

18а исходящее изъ устъ — изъ сердца исходитъ; сіе оскверняетъ человѣка;

19ибо изъ сердца исходятъ злые помыслы, убійства, прелюбодѣянія, любодѣянія, кражи, лжесвидѣтельства, хуленія:

20это оскверняетъ человѣка. А ѣсть неумытыми руками — не оскверняетъ человѣка.

21И вышедъ оттуда, Іисусъ удалился въ страны Тирскія и Сидонскія.

22И вотъ, женщина Хананеянка, вышедши изъ тѣхъ мѣстъ, кричала Ему: помилуй меня, Господи, Сынъ Давидовъ, дочь моя жестоко бѣснуется.

23Но Онъ не отвѣчалъ ей ни сло́ва. И ученики Его приступивши просили Его: отпусти ее, потомучто кричитъ за нами.

24Онъ же сказалъ въ отвѣтъ: Я посланъ только къ погибшимъ овцамъ дома Израилева.

25А она подошедши кланялась Ему и говорила: Господи! помоги мнѣ.

26Онъ же сказалъ въ отвѣтъ: не хорошо взять хлѣбъ у дѣтей и бросить псамъ.

27Она сказала: такъ, Господи! но и псы ѣдятъ кро́хи, которыя падаютъ со стола господъ ихъ.

28Тогда Іисусъ сказалъ ей въ отвѣтъ: о, женщина! велика вѣра твоя; да будетъ тебѣ по желанію твоему. И исцѣлилась дочь ея въ тотъ часъ.

29Перешедъ оттуда, пришелъ Іисусъ къ морю Галилейскому и, взойдя на гору, сѣлъ тамъ.

30И приступило къ Нему множество народа, имѣя съ собою хромыхъ, слѣпыхъ, нѣмыхъ, увѣчныхъ и иныхъ многихъ, и повергли ихъ къ ногамъ Іисусовымъ; и Онъ исцѣлилъ ихъ;

31такъ-что народъ дивился, видя нѣмыхъ говорящими, увѣчныхъ здоровыми, хромыхъ ходящими и слѣпыхъ видящими; и прославлялъ Бога Израилева.

32Іисусъ же, призвавъ учениковъ Своихъ, сказалъ имъ: жаль Мнѣ народа, что уже три дня находятся при Мнѣ, и нечего имъ ѣсть; отпустить же ихъ неѣвшими не хочу, чтобы не ослабѣли въ дорогѣ.

33И говорятъ Ему ученики Его: откуда намъ взять въ пустынѣ столько хлѣбовъ, чтобы накормить столько народа?

34Говоритъ имъ Іисусъ: сколько у васъ хлѣбовъ? Они же сказали: семь, и немного рыбокъ.

35Тогда велѣлъ народу возлечь на землю.

36И взявъ семь хлѣбовъ и рыбы, воздалъ благодареніе, преломилъ и далъ ученикамъ Своимъ. а ученики — народу.

37И ѣли всѣ, и насытились; и набрали оставшихся кусковъ семь корзинъ полныхъ;

38а ѣвшихъ было четыре тысячи человѣкъ, кромѣ женщинъ и дѣтей.

39И отпустивъ народъ, Онъ вошелъ въ лодку и прибылъ въ предѣлы Магдалинскіе.

Public Domain

Choose Translation

Switch translation for Matthew 15.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.