Luke 14
1 Случилось Ему въ субботу придти въ домъ одного изъ начальниковъ фарисейскихъ вкусить хлѣба, и они наблюдали за Нимъ;
2 и вотъ, предсталъ предъ Него человѣкъ страждущій водяною болѣзнью.
3 По сему случаю Іисусъ спросилъ законниковъ и фарисеевъ: позволительно ли врачевать въ субботу?
4 Они молчали. И прикоснувшись исцѣлилъ его и отпустилъ.
5 При семъ сказалъ имъ: если у кого изъ васъ оселъ или волъ упадетъ въ колодезь, не тотчасъ ли вытащитъ его и въ субботу?
6 И не могли отвѣчать Ему на это.
7 Замѣчая же, какъ званные выбирали первыя мѣста, сказалъ имъ притчу:
8 когда ты будешь позванъ кѣмъ на бракъ, не садись на первое мѣсто, чтобы не случился кто изъ званныхъ имъ почетнѣе тебя;
9 и звавшій тебя и его подошедъ не сказалъ бы тебѣ: уступи ему мѣсто; и тогда со стыдомъ долженъ будешь занять послѣднее мѣсто.
10 Но когда званъ будешь, пришедъ садись на послѣднее мѣсто, чтобы звавшій тебя подошедъ сказалъ: другъ! пересядь выше; тогда будетъ тебѣ честь предъ сидящими съ тобою:
11 ибо всякій возвышающій самъ себя униженъ будетъ, а унижающій себя возвысится.
12 Сказалъ же и позвавшему Его: когда дѣлаешь обѣдъ или ужинъ, не зови друзей твоихъ, ни братьевъ твоихъ, ни родственниковъ твоихъ, ни сосѣдей богатыхъ, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получилъ ты воздаянія.
13 Но когда дѣлаешь пиръ, зови нищихъ, увѣчныхъ, хромыхъ, слѣпыхъ,
14 и блаженъ будешь, что они не могутъ воздать тебѣ, ибо воздастся тебѣ въ воскресеніе праведныхъ.
15 Услышавъ это, нѣкто изъ возлежащихъ съ Нимъ сказалъ Ему: блаженъ, кто вкуситъ хлѣба въ Царствіи Божіемъ!
16 Онъ же сказалъ ему: одинъ человѣкъ сдѣлалъ большой ужинъ и звалъ многихъ;
17 и когда наступило время ужина, послалъ раба своего сказать званнымъ: идите, ибо уже все готово.
18 И начали всѣ, какъ-бы сговорившись, извиняться. Первый сказалъ ему: я купилъ землю, и мнѣ нужно пойти и посмотрѣть ее; прошу тебя, извини меня.
19 Другой сказалъ: я купилъ пять паръ воловъ и иду испытать ихъ; прошу тебя, извини меня.
20 Третій сказалъ: я женился, и потому не могу придти.
21 И возвратившись рабъ тотъ донесъ о семъ господину своему. Тогда разгнѣвавшись хозяинъ дома сказалъ рабу своему: пойди скорѣе по улицамъ и переулкамъ города, и приведи сюда нищихъ, увѣчныхъ, хромыхъ и слѣпыхъ.
22 И сказалъ рабъ: господинъ! исполнено, ка́къ приказалъ ты, и еще есть мѣсто.
23 Господинъ сказалъ рабу: пойди по дорогамъ и изгородямъ и убѣди придти, чтобы наполнился домъ мой.
24 Ибо сказываю вамъ, что никто изъ тѣхъ званныхъ не вкуситъ моего ужина: ибо много званныхъ, но мало избранныхъ.
25 Съ Нимъ шло множество народа; и Онъ обратившись сказалъ имъ:
26 если кто приходитъ ко Мнѣ, и не возненавидитъ отца своего и матери и жены и дѣтей, и братьевъ и сестеръ, а притомъ и самой жизни своей, тотъ не можетъ быть Моимъ ученикомъ;
27 и кто не несетъ креста своего и идетъ за Мною, не можетъ быть Моимъ ученикомъ.
28 Ибо кто изъ васъ, желая построить башню, не сядетъ прежде и не вычислитъ издержекъ, имѣетъ ли онъ, что́ нужно для совершенія ея,
29 дабы, когда положитъ основаніе и не возможетъ совершить, всѣ видящіе не стали смѣяться надъ нимъ,
30 говоря: этотъ человѣкъ началъ строить и не могъ окончить?
31 Или, какой царь, идя на войну противъ другаго царя, не сядетъ и не посовѣтуется прежде, силенъ ли онъ съ десятью тысячами противостать идущему на него съ двадцатью тысячами?
32 иначе, пока тотъ еще далеко, онъ пошлетъ къ нему посольство просить о мирѣ.
33 Такъ всякій изъ васъ, кто не отрѣшится отъ всего, что́ имѣетъ, не можетъ быть Моимъ ученикомъ.
34 Соль — добрая вещь; но если соль потеряетъ силу, чѣмъ исправить ее?
35 ни въ землю, ни въ навозъ не годится; вонъ выбрасываютъ ее. Кто имѣетъ уши слышать, да слышитъ!