Matthew 2RJB2010

1Когда же Иисус родился в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:

2«Где родившийся Царь иудейский? Ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему».

3Услышав это, Ирод, царь, встревожился и весь Иерусалим с ним.

4И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: «Где должно родиться Христу?»

5Они же сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо так написано через пророка:

6„И ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который будет пасти народ Мой Израиль“».

7Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал у них время появления звезды

8и, послав их в Вифлеем, сказал: «Пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему».

9Они, выслушав царя, пошли.И вот, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.

10Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великой,

11и, войдя в дом, увидели Младенца с Марией, матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.

12И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.

13Когда же они отошли, вот, ангел Господен является во сне Иосифу и говорит: «Встань, возьми Младенца и мать Его, и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его».

14Он встал, взял Младенца и мать Его ночью, и пошел в Египет,

15и там был до смерти Ирода; да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «Из Египта вызвал Я Сына Моего».

16Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, – по времени, которое выведал от волхвов.

17Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит:

18«Глас в Раме слышен, плач, и рыдание, и вопль великий: Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет».

19По смерти же Ирода, вот, ангел Господен во сне является Иосифу в Египте

20и говорит: «Встань, возьми Младенца и мать Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца».

21Он встал, взял Младенца и мать Его и пришел в землю Израилеву.

22Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы галилейские

23и, придя, поселился в городе, называемом Назарет; да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.

Choose Translation

Switch translation for Matthew 2.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.