Matthew 9RJB1989

1Тогда он сел в лодку, снова пересёк озеро и пришёл в родной город.

2Какие-то люди принесли ему парализованного мужчину, лежащего на подстилке. Когда Йешуа увидел их веру, он сказал парализованному: "Смелее, сын! Твои грехи прощены".

3Увидев это, некоторые из учителей Торы стали говорить друг другу: "Этот человек богохульствует!"

4Зная, о чём они думают, Йешуа сказал: "Почему вы таите злые мысли в своих сердцах?

5Ответьте, что проще сказать: 'Твои грехи прощены' или: 'Встань и ходи'?

6Но смотрите! Я докажу вам, что Сын Человеческий имеет на земле власть прощать грехи". И он сказал парализованному: "Встань, подними свою подстилку и иди домой!"

7И этот человек встал и пошёл домой.

8Когда люди увидели это, их охватил благоговейный страх и они произнесли браху Богу, давшему такую власть людям.

9Идя оттуда, Йешуа заметил сборщика налогов по имени Матитьягу, сидевшего в палатке для сбора налогов. Он сказал ему: "Следуй за мной!", и тот встал и последовал за ним.

10Когда Йешуа обедал в доме, пришли многие сборщики налогов и грешники и присоединились к трапезе Йешуа и талмидим.

11Когда же это увидели прушим, они спросили у талмидим: "Почему ваш раби ест со сборщиками налогов и грешниками?"

12Но Йешуа услышал вопрос и ответил: "Во враче нуждаются не здоровые, а больные".

13Вы же пойдите и выясните, что значит: 'Я больше желаю сострадания, нежели жертвоприношения животных". Ибо я пришёл призвать не 'праведников', а грешников!'

14В следующий раз к нему подошли талмидим Йоханана и спросили: "Почему мы и прушим часто постимся, а твои талмидим не постятся вовсе?"

15Йешуа сказал им: "Разве могут скорбеть гости на свадьбе, пока жених ещё с ними? Но придёт время, когда у них заберут жениха. Тогда они и станут поститься.

16Никто не латает старую одежду куском не севшей в стирке ткани, потому что такая заплата оторвётся от одежды и оставит после себя ещё большую дыру.

17Также не вливают молодое вино в старые мехи. А если влить, то мехи разорвутся, и вино прольётся, и мехи станут непригодными. Нет, молодое вино вливают в обновлённые мехи, и таким образом сберегается и то и другое".

18Пока он говорил, вошёл один начальник, встал перед ним на колени и сказал: "Моя дочь только что умерла. Но если ты придёшь и возложишь на неё руку, она будет жить".

19Йешуа вместе со своими талмидим поднялся и последовал за ним.

20Женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подошла к нему сзади и прикоснулась к цициту на его хитоне.

21Она говорила себе: "Если только я смогу прикоснуться к его хитону, то исцелюсь".

22Йешуа обернулся, увидел её и сказал: "Смелее, дочь! Твоя вера исцелила тебя". И она исцелилась в тот же миг.

23Когда Йешуа пришёл в дом к начальнику и увидел музыкантов с флейтами и множество народа в смятении,

24он сказал: "Все выйдите вон! Девочка не мертва, но всего лишь спит!" И они насмехались над ним.

25Но после того, как все были выдворены наружу, он вошёл и взял девочку за руку, и она встала.

26Весть об этом разошлась по всей той области.

27Йешуа пошёл оттуда дальше, и двое слепых последовали за ним, крича: "Сын Давида! Пожалей нас!"

28Когда он вошёл в дом, слепые подошли к нему, и Йешуа сказал им: "Верите ли вы, что у меня есть власть сделать это?" Они ответили: "Да, господин".

29Тогда он прикоснулся к их глазам и сказал: "Пусть будет с вами по вере вашей",

30и их зрение восстановилось. Йешуа строго предупредил их: "Смотрите, чтобы никто не знал об этом".

31Они же, невзирая на это, ушли и стали рассказывать о нём повсюду в тех окрестностях.

32Когда они шли, к Йешуа привели немого человека, находившегося во власти беса.

33После того, как бес был изгнан, немой заговорил, и народ удивлялся. "Ничего подобного не происходило в Израиле", — говорили они.

34Но прушим сказали: "Он изгоняет бесов с помощью повелителя бесов".

35Йешуа обходил все города и селения, уча в их синагогах, проповедуя Добрую Весть о Царстве и исцеляя всякого рода болезни и немощи.

36Глядя на народ, он испытывал сострадание к людям, потому что они были опустошены и беспомощны, подобно овцам без пастуха.

37Тогда он сказал своим талмидим: "Урожай богат, а работников мало.

38Молитесь, чтобы Господин урожая выслал работников собирать Свой урожай".

Jewish Publication Society

Choose Translation

Switch translation for Matthew 9.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.