Matthew 14RJB1989

1В это же время Ирод, областной правитель, услышал о славе Йешуа

2и сказал своим прислужникам: "Должно быть, это Йоханан Погружающий. Он воскрес из мёртвых, потому и действуют в нём чудотворные силы".

3Ибо Ирод взял Йоханана под стражу, заковал в цепи и бросил в темницу из-за Иродиады, жены его брата Филиппа;

4потому что Йоханан сказал Ироду: "Ты нарушаешь Тору, живя с ней как с женой".

5Ирод хотел казнить Йоханана, но боялся народа, в чьих глазах Йоханан был пророком.

6Однако во время празднования дня рождения Ирода, дочь Иродиады танцевала перед собравшимися и доставила Ироду такое удовольствие,

7что тот клятвенно обещал дать ей всё, о чём бы она не попросила.

8По подсказке матери она сказала: "Дай мне прямо здесь на блюде голову Йоханана Погружающего".

9Царь очень огорчился; но чтобы сдержать клятвы, данные им перед зваными гостями, велел исполнить её желание и

10послал слуг в темницу обезглавить Йоханана.

11Голову принесли на блюде и дали девушке, а она отдала её своей матери.

12Пришли талмидим Йоханана, забрали тело и похоронили его; потом пошли и рассказали Йешуа.

13Услышав об этом, Йешуа сел в лодку и удалился в пустынное место, чтобы побыть там в одиночестве. Но люди узнали об этом и, покинув свои города, последовали за ним по суше.

14Поэтому, сойдя на берег, он увидел огромную толпу; и, переполнившись сострадания к ним, исцелил больных.

15Когда уже вечерело, талмидим подошли к нему и сказали: "Это отдалённое место, и уже поздно. Отошли людей, чтобы они пошли и купили себе еды в селениях".

16Но Йешуа ответил: "Им не нужно никуда идти. Вы сами дайте им что-нибудь поесть!"

17Они ответили: "У нас с собой только пять лепёшек и две рыбы".

18Он сказал: "Принесите их мне".

19Велев народу сесть на траву, он взял эти пять лепёшек и две рыбы и, посмотрев в небеса, произнёс браху. Затем разломил лепёшки и дал их талмидим, а те раздали людям.

20Все ели вдоволь и набрали двенадцать полных корзин оставшихся кусков.

21Тех, кто ел, было около пяти тысяч мужчин, не считая женщин и детей.

22Тотчас он велел своим талмидим сесть в лодку и переправиться на другой берег без него, а сам отпускал народ.

23Отпустив людей, он поднялся на холм, чтобы помолиться в одиночестве. Настала ночь, и он был там один.

24Но к тому времени, борясь с волнами и встречным ветром, лодка была уже в нескольких километрах от берега.

25Около четырёх часов утра он подошёл к ним, ступая по поверхности озера!

26Когда талмидим увидели, что он идёт по озеру, они ужаснулись. "Это призрак!" — сказали они и закричали от страха.

27Но Йешуа тут же заговорил с ними. "Смелее, — сказал он, — это я. Не бойтесь".

28Тогда Кефа позвал его: "Господь, если это в самом деле ты, скажи, чтобы я пришёл к тебе по воде".

29"Иди!" — сказал он. И Кефа вылез из лодки и пошёл по воде к Йешуа.

30Но увидев ветер, испугался, и начав тонуть, закричал: "Господь! Спаси меня!"

31Йешуа тут же протянул руку, схватил его и сказал: "Как мало веры! Почему ты засомневался?"

32Когда они вошли в лодку, ветер утих.

33Люди в лодке пали ниц перед ним и воскликнули: "Ты действительно Божий сын!"

34Переправившись через озеро, они высадились в Гиносаре.

35Когда жители той местности узнали его, они послали сообщить об этом по всей округе и принесли к нему всех больных.

36Они умоляли его, чтобы он позволил больным лишь коснуться цицита на его одежде, и каждый, кто прикасался, полностью исцелился.

Jewish Publication Society

Choose Translation

Switch translation for Matthew 14.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.