Luke 1
1 Дорогой Теофил, Многие взялись за составление описаний событий, произошедших среди нас.
2 Они основаны на фактах, переданных нам теми, кто с самого начала были очевидцами и глашатаями вести.
3 И потому, Ваше Превосходительство, после тщательного исследования всего с самого начала, я посчитал правильным изложить для Вас всё точно и последовательно,
4 чтобы Вы знали прочное основание того, чему были научены.
5 Во времена Ирода, Царя Йегуды, был коген по имени Зехарья, входивший в смену Авия. Его жена была из рода Агарона, звали её Элишева.
6 Оба они были праведны перед Богом и безукоризненно следовали всем мицвот и постановлениям Адоная.
7 Однако у них не было детей, потому что Элишева была бесплодна; а оба были уже в летах.
8 Однажды Зехарья выполнял обязанности когена, когда его смена совершала служение перед Богом,
9 и ему выпал жребий войти в Храм и совершить всесожжение.
10 Все находились снаружи и молились, пока совершалось всесожжение,
11 как вдругсправа от жертвенника перед Зехарьей предстал ангел Адоная.
12 Увидев его, Зехарья пришёл в ужас.
13 Но ангел сказал ему: "Не бойся, Зехарья, потому что молитва твоя была услышана. Жена твоя Элишева родит тебе сына, а ты назови его Йохананом.
14 Он станет радостью и утешением для вас, и многие радоваться его рождению,
15 так как он будет велик в глазах Адоная. Он не будет пить вина и других крепких напитков и ещё в чреве матери будет исполнен Руахом Га Кодеш.
16 Многих из народа Израиля обратит он к Адонаю, Богу их.
17 Он выйдет перед Адонаем в духе и силе Элиягу, чтобы возвратить сердца отцов к детям, и непокорных — к мудрости праведных, чтобы приготовить для Адоная народ".
18 Зехарья сказал ангелу: "Как я могу быть уверен в этом? Ведь я старый человек, жена моя тоже в летах".
19 "Я Гавриэль, — ответил ему ангел, — и стою в присутствии Бога. Я был послан говорить с тобой и сообщить тебе эту радостную весть.
20 Теперь же, поскольку ты не поверил сказанному мной, и что оно исполнится в должное время, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, как всё это произойдёт".
21 Между тем люди ждали Зехарью, удивляясь тому, что он так долго находится в Храме.
22 Когда же он вышел и не мог говорить, они поняли, что он видел в Храме видение. Не говоряни слова, он объяснялся с ними жестами.
23 Когда время его служения в Храме подошло к концу, он вернулся домой.
24 Вслед за тем его жена Элишева зачала и в течение пяти месяцев жила в уединении, говоря:
25 Адонай сделал это для меня; проявил ко мне благосклонность в эти дни, сняв с меня позор".
26 На шестой месяц ангел Гавриэль был послан Богом в город в Галиле под названием Нацерет
27 к девушке, обручённой с человеком по имени Йосеф, из дома Давида; девушку ту звали Мирьям.
28 Приблизившись к ней, ангел сказал: "Шалом, госпожа, снискавшая расположение! Адонай с тобой!"
29 Она была сильно взволнована его словами и не могла понять, что это за приветствие.
30 Ангел сказал ей: "Не бойся, Мирьям, ибо ты снискала расположение у Бога.
31 Вот, ты зачнёшь и родишь сына, и назовёшь его Йешуа.
32 Он будет велик, и назовётся Сыном Га Эльйона. Адонай, Бог, отдаст ему трон его праотца Давида;
33 и он будет править Домом Яакова вечно, и его Царству не будет конца".
34 "Как это может произойти, если я девственница?" — спросила Мирьям у ангела. Ангел сказал ей в ответ:
35 Руах Га Кодеш сойдёт на тебя, сила Га Эльйона покроет тебя Поэтому святое дитя, рождённое тобой, Будет названо Божьим Сыном.
36 "У тебя есть родственница, Элишева, которая уже стара, и все считают её бесплодной. Однако она зачала сына и беременна уже шесть месяцев!
37 Потому что у Бога нет ничего невозможного".
38 Мирьям сказала: "Я слуга Адоная, пусть со мной всё будет так, как ты сказал".
39 Тотчас же Мирьям отправилась в дорогу и поспешила в город, находившийся в горах Йегуды,
40 где жил Зехарья, вошла в его дом и поздоровалась с Элишевой.
41 Когда Элишева услышала приветствие Мирьям, ребёнок в её чреве зашевелился. Элишева наполнилась Руах Га Кодеш
42 и громко сказала: "Благословенна ты среди женщин! И благословен ребёнок в твоём чреве!
43 "Но кто я такая, чтобы мать моего Господа пришла ко мне?
44 Ведь как только звук твоего приветствия достиг моих ушей, ребёнок в моём чреве заиграл от радости!
45 В самом деле, благословенна ты, потому что поверила, что обещанное тебе Адонаем, исполнится".
46 Тогда Мирьям сказала: "Душа моя превозносит Адоная,
47 и дух мой радуется в Боге, Спасителе моём,
48 который заметил свою рабу в смирении её. Ибо впредь — подумать только! — все поколения будут называть меня благословенной!
49 "Могущественный сделал для меня великое! Да, свято Его имя;
50 и в каждом поколении Он проявляет милость к боящимся Его.
51 "Он сотворил великие дела Своей рукой, обратил в бегство гордых сердцем,
52 свергнул с тронов правителей, возвысил смиренных,
53 дал блага голодным, а богатых отпустил ни с чем.
54 "Он стал на сторону Своего слуги Израиля, помня о милости,
55 которую обещал нашим отцам, Аврагаму и его семени навеки".
56 Мирьям оставалась у Элишевы около трёх месяцев, и затем вернулась домой.
57 Элишеве настало время рожать, и она родила сына.
58 Её соседи и родственники узнали о том, как добр был к ней Адонай, и радовались вместе с ней.
59 На восьмой день они пришли сделать ребёнку брит-милу. Они уже собирались назвать его Зехарьей, в честь отца,
60 но мать его громко сказала: "Нет, нужно назвать его Йохананом".
61 Они сказали ей: "У вас в роду никого так не звали",
62 и спрашивали у отца жестами, как бы он хотел его назвать.
63 Тот подал знак, чтобы ему принесли дощечку, и ко всеобщему удивлению написал на ней: "Его имя — Йоханан".
64 И в этот момент к нему вернулся дар речи, и первыми его словами была браха Богу.
65 Все соседи были охвачены благоговейным страхом; и по всей горной области Йегуды люди говорили о том, что произошло.
66 Все, кто слышали об этом, задавались вопросом: "Кем же будет этот ребёнок?" Так как несомненно рука Адоная была с ним.
67 Отец ребёнка, Зехарья, наполнился Руах Га Кодеш и произнёс пророчество:
68 Да будет возвеличен Адонай, Бог Израиля, потому что Он посетил Свой народ и сотворил для него искупление
69 воздвигнув для нас могущественного Спасителя, потомка слуги Его Давида.
70 Как говорил устами пророков от самого начала —
71 что мы будем освобождены от врагов и от власти всех ненавидящих нас.
72 Это случилось для того, чтобы Он мог проявить милость, обещанную нашим отцам, вспомнить Свой святой договор,
73 клятву, которой клялся Аврагаму авину —
74 дать нам по избавлении от наших врагов служить Ему без страха;
75 в святости и праведности перед Ним все дни нашей жизни.
76 "Ты, дитя, назовёшься пророком Га Эльйона, Ты выйдешь перед Господом, чтобы приготовить Ему путь,
77 возвещая среди Его народа о том, что спасение — в прощении грехов
78 по любви и милосердию Бога, благодаря которым Утренняя Заря посетит нас с Небес,
79 чтобы осветить находящихся во тьме, живущих в тени смертной и направить наши стопы на путь мира".
80 Ребёнок рос и становился сильным в духе, и жил в пустыне до тех пор, пока не пришло время появиться открыто перед Израилем.