Bible

Focus

On Your Ministry and Not Your Media

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Deuteronomy 19

:
Russian - RBM
1 »И когда Господь, Бог твой, истребит те народы, землю которых Господь, Бог твой, даёт тебе, и ты после изгнания их будешь жить в городах и домах их,
2 то отдели себе в земле твоей, которую Господь, Бог твой, даёт тебе во владение, 3 города.
3 Приведи в хорошее состояние дороги к ним и раздели область земли твоей, которую Господь, Бог твой, даст тебе в собственность, на 3 части; это должно служить тому, чтобы всякий убийца мог бежать туда.
4 Для убийцы же, который имеет право бежать туда, чтобы остаться в живых, должно быть действительным следующее определение: если он неумышленно убьёт другого, не быв раньше врагом его.
5 Если, например, кто-то пойдёт с другим в лес, чтобы валить деревья, и размахнётся топором в руке своей, чтобы срубить дерево, и железо соскочит с рукоятки и попадёт в другого так, что он умрёт, то такой должен бежать в один из этих городов, чтобы спасти жизнь свою,
6 чтобы мститель за кровь, когда он разгорячится, не поспешил за убийцей и не настиг его из-за долгого пути и не убил его, хотя он и не виновен в этой смерти, потому что он раньше не был врагом ему.
7 Поэтому я повелеваю тебе следующее: отдели себе 3 города.
8 И когда Господь Бог твой, расширит область твою, как Он поклялся в этом отцам твоим, и даст тебе по данному отцам твоим обетованию всю землю,
9 и если ты будешь внимательным к соблюдению всех этих заповедей, которые я вменяю тебе сегодня в обязанность, любя Господа, Бога твоего и ходя всегда путями Его, то добавь к этим трём городам ещё 3 других города,
10 чтобы в земле твоей, которую Господь, Бог твой, даст тебе в собственность, не проливалась невинная кровь, вследствие чего возляжет на тебя вина крови.
11 А если напротив кто-то будет врагом другому и подстережёт его, нападёт на него и ударит его так, что он умрёт, и если он тогда убежит в один из этих городов,
12 то старейшины города, к которому он относится, должны послать за ним и привести его оттуда и предать его мстителю за кровь, чтобы он претерпел смерть.
13 Не смотри на него сочувственным взглядом, но удали невинно пролитую кровь из Израиля, и тогда тебе будет хорошо.«
14 »Не передвигай границы соседа твоего, которую протянули предки, в наследственном владении твоём, которое Господь, Бог твой, даёт тебе в собственность.
15 Нельзя выступать против кого-либо одному свидетелю, если речь идёт о каком-либо преступлении, о какой-либо вине, или о каком-либо проступке, который кто-нибудь может совершить; и только на основании двух или трёх свидетелей должно окончательно решиться дело.
16 Если выступит против кого-либо недобросовестный свидетель, чтобы обвинить его в преступлении закона,
17 то оба этих человека, которые имеют тяжбу друг с другом, должны предстать перед Господом, перед нынешними священниками и судьями.
18 Тогда судьи должны основательно расследовать это дело, и если выявится, что этот свидетель является лжесвидетелем и что он изрёк неправду против соплеменника своего,
19 то вы должны назначить ему то самое наказание, которое он замышлял навести на соплеменника своего: так удали зло из среды твоей.
20 Остальные же должны узнать об этом, чтобы они пришли в страх и впредь больше не делали такой подлости в среде твоей.
21 И не имей при этом сочувственного взгляда: жизнь за жизнь, око за око, зуб за зуб, рука за руку, нога за ногу!«