2 Kings 7RBM

1Тогда Элисей сказал: »Слушайте слово Господне! Так сказал Господь: ›Завтра, в это время, одна мера мелкой муки будет стоить один сикль, а 2 меры ячменя также один сикль в воротах Самарии!‹«

2Тогда рыцарь, на руку которого опирался царь, отвечал человеку Божию следующим образом: »Даже если бы Бог Господь открыл окна на небе, то как бы могло быть такое возможным?« Элисей же отвечал: »Вот, знай: ты увидишь это собственными глазами, но есть от него ты не будешь.«

3Находилось же вне городских ворот 4 прокажённых человека, которые сказали друг другу: »Зачем нам оставаться здесь, пока мы не умрём?

4Если мы намеримся пойти в город, то в городе царит голод, и нам придётся там умереть, а если мы останемся здесь, то нам также придётся умереть. Поэтому встанем и пойдём в стан сирийцев! Если они оставят нас в живых, то будем жить, а если они убьют нас, ну, тогда умрём!«

5Так они собрались в сумерки, чтобы отправиться в стан сирийцев. И когда они пришли к краю сирийского стана, то там не было видно ни одного человека.

6Ибо Бог Господь дал услышать сирийскому войску гул колесниц и коней, гул большой военной мощи, так что один сказал другому: »Несомненно царь Израиля нанял против нас царей Хеттейских и царей Египта, чтобы они напали на нас!«

7Таким образом они ещё в сумерки собрались и обратились в бегство, и бросили на произвол судьбы свои шатры, своих лошадей и ослов, короче весь стан, каким он был, и убежали оттуда, чтобы спасти свою жизнь.

8Когда же те прокаженные подошли к переднему входу стана, то они вошли в один шатёр, стали есть и пить, и забрали из него серебро, золото и одежды и закопали их в другом месте; затем они вернулись и вошли в другой шатёр, разграбили и его и закопали награбленное.

9Затем же они сказали друг другу: »Мы поступаем неправильно! Сегодняшний день, это день доброй вести, но если мы будем молчать и ждать, пока утром не станет светло, то падёт на нас вина. Итак, пойдём теперь и сообщим это в царском дворце!«

10Итак, они пришли, позвали охрану в городских воротах и сообщили там: »Мы пришли в стан к сирийцам, но там не было видно ни одного человека и не слышно было ни одного человеческого голоса, а только лошади и ослы стояли там привязанные и шатры стоят такие, какими они были.«

11Тогда стражи ворот возвестили это во внутрь города, и это было сообщено во дворец царя.

12Тогда царь ещё ночью встал и сказал своим слугам: »Я скажу вам, что сирийцы замышляют против нас! Так как они знают, что мы страдаем от голода, то они покинули свой стан, чтобы спрятаться где-нибудь в этой местности, думая: ›Когда они выйдут из города, тогда мы возьмём их живыми в плен, а затем ворвёмся в город.‹«

13Тогда один из его слуг отвечал: »Тогда возьмём же 5 из оставшихся лошадей, которые ещё остались здесь, ибо с ними случится то же самое, что и со всем множеством, которое уже пало: их мы вышлем, чтобы посмотреть.«

14Тогда взяли 2 пары коней, которых царь послал вслед за сирийским войском с повелением: »Пойдите и посмотрите!«

15Когда же они прошли за ними вплоть до Иордана, то выяснилось, что вся дорога была покрыта одеждой и оружием, которые сирийцы побросали в своём поспешном бегстве. Когда же посланники вернулись и передали царю сообщение об этом, тогда народ вышел из города и разграбил сирийский стан,

16и теперь мера мелкой муки стоила один сикль, а 2 меры ячменя также один сикль, как Господь предвозвестил это.

17Царь же поручил рыцарю, на руку которого он опирался, надзор за рынком; при этом народ растоптал его на рынке, так что он умер, как человек Божий сказал это наперёд, когда царь приходил к нему в дом.

18Ибо когда человек Божий сказал царю: »Две меры ячменя будут завтра, в это время, стоить на рынке Самарии один сикль, а мера мелкой муки также один сикль«,

19тогда рыцарь сказал человеку Божию в ответ: »Даже если бы Бог Господь, открыл бы окна на небе, то как бы могло стать возможным такое?« Но Элисей отвечал: »Вот, знай: ты будешь видеть это собственными глазами, но есть от этого не будешь.«

20И так с ним действительно теперь случилось: народ растоптал его на рынке, так что он нашёл свою смерть.

Public Domain

Choose Translation

Switch translation for 2 Kings 7.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.