Song of Solomon 6CARS

1Друзья: - Куда пошёл возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? Куда обратился возлюбленный твой? Мы поищем его с тобой. Возлюбленная:

2- Возлюбленный мой спустился в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.

3Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне. Он пасёт между лилиями. Возлюбленный:

4- Прекрасна ты, возлюбленная моя, как город Тирцах, красива, как Иерусалим, грозна, как воины со знамёнами.

5Отведи очи твои от меня, потому что они волнуют меня.

6Волосы твои, как цвет шерсти у коз, они развиваются, словно стадо коз, сходящих с горы галаадской, зубы твои, как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними.

7Румяные и полные, как половинки граната, щёки твои за покровом твоим.

8Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц, и девиц без числа.

9Но единственная - она, голубица моя, безупречная моя. Единственная она у матери своей, любимая у родительницы своей. Увидели её девицы и превознесли её, царицы и наложницы - и восхвалили. Друзья:

10- Кто эта, блистающая как заря, прекрасная, как луна, сияющая, как солнце, грозная, как воины со знамёнами. Возлюбленный:

11Я сошёл в ореховый сад взглянуть на зелень долины, посмотреть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые деревья? Возлюбленная:

12Ещё до того, как я осознала это, душа моя поместила меня в колесницы, знатных из народа моего.

Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®

Choose Translation

Switch translation for Song of Solomon 6.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.