Matthew 5CARS

1Увидев множество народа, Иса поднялся на склон горы и сел там. К Нему подошли Его ученики,

2и Он начал их учить, говоря:

3- Благословенны осознающие свою нужду во Всевышнем, потому что из таковых состоит Царство Всевышнего.

4Благословенны плачущие, потому что они будут утешены.

5Благословенны кроткие, потому что они наследуют землю.

6Благословенны те, кто голоден по праведности и жаждет её, потому что они насытятся.

7Благословенны милосердные, потому что с ними тоже поступят милосердно.

8Благословенны чистые сердцем, потому что они увидят Всевышнего.

9Благословенны миротворцы, потому что они будут названы сыновьями Всевышнего.

10Благословенны те, кого преследуют за праведность, потому что из таковых состоит Царство Всевышнего.

11- Благословенны вы, когда из-за Меня люди оскорбляют и преследуют вас и говорят о вас всякую ложь.

12Радуйтесь и торжествуйте, потому что вас ждёт великая награда на небесах! Ведь так же преследовали и пророков, бывших прежде вас.

13- Вы - соль земли. Если соль потеряет свой вкус, то что может опять сделать её солёной? Она уже ни к чему не пригодна, останется лишь выбросить её вон, под ноги людям.

14Вы - свет мира. Город, стоящий на вершине холма, невозможно скрыть.

15Зажжённый светильник не ставят под горшок, наоборот, его ставят повыше, чтобы светил всем в доме.

16Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.

17- Не думайте, что Я пришёл нарушить сказанное в Таурате или в Книге Пророков; Я пришёл, чтобы исполнить, а не нарушить.

18Говорю вам истину: пока небо и земля не исчезнут, ни одна малейшая буква, ни одна чёрточка не исчезнет из Священного Писания - всё сбудется.

19Кто нарушит даже самое малое повеление и научит других нарушать его, тот в Царстве Всевышнего будет наименьшим, а кто исполнит повеления и научит этому людей - будет велик в Царстве Всевышнего.

20Говорю вам, что если ваша праведность не превзойдёт праведности блюстителей Таурата и учителей Закона, вы не войдёте в Царство Всевышнего.

21- Вы знаете, что людям ещё в древности было сказано: "Не убивай", - и что каждый убийца должен быть судим.

22Я же говорю вам, что человек будет судим, даже если он просто затаил злобу на брата. Кто назовёт своего брата ничтожеством, тот будет отвечать перед Высшим Судом, а того, кто обзовёт своего брата глупцом, ждёт огонь ада.

23Поэтому если ты приносишь в дар Всевышнему свою жертву и перед жертвенником вспомнишь, что твой брат обижен на тебя,

24то оставь свой дар перед жертвенником и пойди вначале помирись с братом, а потом приходи и приноси жертву.

25Поторопись помириться со своим обвинителем ещё по дороге, до того, как он приведёт тебя в суд, иначе тебя передадут судье, тот отдаст тебя под стражу, и тебя заключат в тюрьму.

26Говорю тебе истину, что ты не выйдешь оттуда, пока не выплатишь всё, до последнего гроша.

27- Вы слышали, что было сказано: "Не нарушай супружескую верность", -

28Я же говорю вам, что тот, кто лишь смотрит на женщину с мыслью об измене, уже нарушил супружескую верность в своём сердце.

29Если твой правый глаз влечёт тебя ко греху, вырви его и брось от себя. Лучше потерять часть тела, чем всему телу быть брошенным в ад.

30И если твоя правая рука влечёт тебя ко греху, то отсеки её и брось от себя. Лучше потерять часть тела, чем всё твоё тело пойдёт в ад.

31- Вам было сказано: "Кто разводится с женой, тот должен выдать ей разводное письмо".

32Я же говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не по причине её измены, тот толкает её к нарушению супружеской верности, и всякий, кто женится на разведённой женщине, также нарушает супружескую верность.

33- Вы слышали, что ещё в древности людям было сказано: "Не нарушайте своей клятвы и выполняйте всё, в чём вы поклялись Вечному".

34Я же говорю вам: не клянитесь вовсе. Не клянитесь ни небом, потому что оно - престол Всевышнего,

35ни землёй, потому что она - подножье Его, ни Иерусалимом, потому что это город Всевышнего, Великого Царя.

36Не клянись своей головой, потому что сам ты даже одного волоска не можешь сделать белым или чёрным.

37Пусть ваше "да" будет действительно "да" и ваше "нет" - действительно "нет". Всё же, что вы к этому добавляете, - от дьявола.

38- Вы слышали, что было сказано: "Глаз за глаз и зуб за зуб".

39Я же говорю вам: не мсти сделавшему тебе зло. Если кто оскорбит тебя, ударив по правой щеке, поверни к нему и другую.

40Если кто захочет с тобой судиться, чтобы отнять у тебя рубаху, то отдай ему и верхнюю одежду.

41Если же, как это нередко бывает, римский солдат заставит тебя тащить его снаряжение на расстояние полутора километров, то ты тащи его вдвое дальше.

42Тому же, кто у тебя просит, - дай, и просящему у тебя в долг - не отказывай.

43- Вы слышали сказанное: "Люби ближнего твоего и ненавидь врага".

44Я же говорю вам: любите ваших врагов и молитесь о тех, кто преследует вас,

45чтобы ваша любовь показала, что вы истинные духовные сыновья вашего Небесного Отца. Ведь Он повелевает солнцу светить и злым, и добрым и посылает дождь как на праведных, так и на грешных.

46Если вы любите тех, кто любит вас, то какая вам за это награда? Не делают ли то же самое даже сборщики налогов?

47Если вы приветствуете только ваших братьев, то что в этом особенного? Разве язычники не делают того же?

48Поэтому будьте совершенны, как ваш Небесный Отец совершенен.

Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®

Choose Translation

Switch translation for Matthew 5.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.