Job 41
1 Пуста надежда его поймать, от одного его вида падёшь.
2 Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его; кто же тогда способен предстать передо Мной?
3 Кто способен сразиться со Мной,
4 Не умолчу о членах его, о силе его и о дивной стати.
5 Кто снимет с него верхнюю одежду? Кто пронзит его двойную броню?
6 Кто распахнёт врата его пасти, что зубами ужасными окружена?
7 На спине у него - щитов ряды, скреплённые намертво, как печатью.
8 Каждый из них так близок к другому, что не проходит меж ними воздух.
9 Накрепко сбиты они друг с другом, примкнули друг к другу и не расторгнуть их.
10 Когда он чихает - блистает свет, его глаза, как лучи зари.
11 Пышет из его пасти огонь, и разлетаются искры.
12 Из его ноздрей валит дым, как из котла, что клокочет над пламенем тростника.
13 Раздувает угли его дыхание, и из пасти его пышет пламя.
14 В его шее обитает сила, ужас бежит перед ним.
15 Крепко спаяна его плоть, словно литая, не поколеблется.
16 Сердце его твёрдо, как камень, твёрдо, как нижний мельничный жёрнов.
17 Когда он встаёт, содрогаются сильные, они от ужаса без ума.
18 Меч, что коснётся его, бессилен - не возьмут его ни копьё, ни дротик, ни пика.
19 Железо с соломою он равняет, а бронзу - с трухлявым деревом.
20 Не обратят его в бегство стрелы, камни пращников для него, как мякина.
21 Как мякина ему булава, он над свистом копья смеётся.
22 Его брюхо покрыто чешуёй, как острые черепки, что на грязь налегают, как зубчатый каток.
23 Кипятит он пучину, как котелок, обращает море в кипящую мазь.
24 За ним остаётся светящийся след, бездна кажется пеной белой.
25 Нет ему равного на земле - он сотворён бесстрашным.
26 На всё надменное свысока он смотрит - он царит над всем горделивым.