2 Samuel 15
1 После этого Абессалом завёл себе колесницу, лошадей и свиту из пятидесяти человек, чтобы бежали перед ним.
2 Он вставал рано утром и становился у обочины дороги, которая вела к городским воротам. Всякий раз, когда кто-нибудь шёл с жалобой на суд к царю, Абессалом подзывал его и спрашивал: - Из какого ты рода? Тот отвечал: - Твой слуга из такого-то рода Исраила.
3 И Абессалом говорил ему: - Да, закон на твоей стороне, но у царя тебя выслушать некому.
4 Затем Абессалом добавлял: - Если бы только меня назначили судьёй страны! Тогда всякий, у кого есть жалоба или тяжба, мог бы приходить ко мне, и я бы разбирал его дело по справедливости.
5 И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Абессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.
6 Так Абессалом вёл себя со всеми исраилтянами, которые приходили к царю в поисках справедливости. Так он вкрадывался в сердца всех исраилтян.
7 В конце четвёртого года, Абессалом сказал царю: - Позволь мне отправиться в Хеврон и исполнить клятву, которую я дал Вечному.
8 Когда твой слуга жил в Гешуре в Сирии, я дал такую клятву: "Если Вечный возвратит меня в Иерусалим, я поклонюсь Вечному в Хевроне".
9 Царь сказал ему: - Иди с миром. И Абессалом отправился в Хеврон.
10 Он разослал тайных вестников по всем родам Исраила, чтобы сказать: - Как только вы услышите звук труб, говорите: "Абессалом воцарился в Хевроне".
11 Вместе с Абессаломом из Иерусалима пошли двести человек. Они шли, искренне приняв приглашение, и ничего не знали об этом заговоре.
12 Принося жертвы, Абессалом послал за гилонитянином Ахитофелом, советником Давуда, в его город Гило. Так заговор набирал силу, а сторонников Абессалома становилось всё больше и больше.
13 К Давуду пришёл вестник и сказал ему: - Сердца исраилтян на стороне Абессалома.
14 И Давуд сказал всем своим приближённым, которые были с ним в Иерусалиме: - Собирайтесь! Нам нужно бежать, иначе никто из нас не спасётся от Абессалома. Спешите, чтобы мы смогли уйти, иначе он быстро настигнет нас, обрушит на нас беду и предаст город мечу.
15 Приближённые царя ответили ему: - Твои слуги готовы исполнить всё, что ни решит наш господин, царь.
16 И царь тронулся в путь, сопровождаемый всем своим домом, но оставил десять наложниц, чтобы они присматривали за дворцом.
17 Царь тронулся в путь, сопровождаемый всем народом, и пройдя некоторое расстояние, они остановились.
18 Все его люди шли за ним вместе со всеми керетитами и пелетитами, а все шестьсот гиттян, которые сопровождали его от Гата, шли перед царём.
19 Царь сказал гиттянину Иттаю: - Зачем тебе идти с нами? Вернись и оставайся с царём Абессаломом. Ты чужеземец, изгнанник из родной земли.
20 Ты пришёл лишь вчера. А сегодня, когда я сам не знаю куда идти, я заставлю тебя скитаться с нами? Ступай обратно и возьми с собой своих земляков. И пусть Вечный явит тебе милость и верность.
21 Но Иттай ответил царю: - Верно как то, что жив Вечный, и жив мой господин, царь, где бы ни был мой господин, царь, жизнь ли то будет или смерть, там будет и твой слуга.
22 Давуд сказал Иттаю: - Тогда ступай, иди вперёд. И гиттянин Иттай пошёл вперёд со всеми своими людьми и всеми детьми, которые были с ним.
23 Когда весь народ шёл, вся страна громко плакала. Царь пересёк реку Кедрон, и весь народ двинулся к пустыне.
24 Там же был и Цадок, главный священнослужитель, и все левиты, которые были с ним, несущие Сундук Соглашения со Всевышним. Они поставили Сундук, и Абиатар приносил жертвы, пока весь народ не вышел из города.
25 Царь сказал Цадоку: - Верни Сундук Соглашения со Всевышним в город. Если я найду милость в глазах Вечного, Он возвратит меня и вновь даст мне увидеть Его и Его жилище.
26 Но если Он скажет: "Ты Мне неугоден", то я готов, пусть Он поступит со мной как пожелает.
27 Ещё царь сказал священнослужителю Цадоку: - Разве ты не провидец? Вернись в город с миром, вместе со своим сыном Ахимаацем и сыном Абиатара, Ионатаном. Ты и Абиатар, возьмите с собой обоих ваших сыновей.
28 Я буду ждать у бродов через Иордан в пустыне, пока от вас ко мне не придут вести.
29 Цадок и Абиатар вернули Сундук Соглашения со Всевышним в Иерусалим и остались там.
30 А Давуд пошёл вверх по Масличной горе, плача на ходу. Его голова была покрыта, и он был бос. Все люди, которые были с ним, также покрыли свои головы и, поднимаясь на гору, плакали.
31 Когда же Давуду сказали: "Ахитофел среди заговорщиков с Абессаломом", Давуд помолился: - Вечный, сделай совет Ахитофела неразумным.
32 Когда Давуд добрался до вершины, где поклонялись Всевышнему, аркитянин Хушай вышел ему навстречу. Его одежда была разорвана и на голове у него была пыль.
33 Давуд сказал ему: - Если ты пойдёшь со мной, то будешь мне в тягость.
34 Но если ты вернёшься в город и скажешь Абессалому: "Я буду твоим слугой, царь. Прежде я был слугой твоего отца, но теперь я буду твоим слугой", - то сможешь помочь мне, расстроив совет Ахитофела.
35 С тобою там будут священнослужители Цадок и Абиатар. Передавай им всё, что услышишь в царском дворце.
36 Двое их сыновей, сын Цадока Ахимаац, и сын Абиатара Ионатан, находятся при них. Присылайте через них ко мне все новости, которые услышите.
37 И друг Давуда Хушай прибыл в Иерусалим, когда Абессалом входил в город.