1 Kings 1CARS

1Царь Давуд состарился и достиг преклонных лет. Его укутывали одеждами, но он всё равно не мог согреться.

2И слуги сказали ему: - Пусть нашему господину, царю, подыщут молодую девушку, чтобы она прислуживала царю и заботилась о нём. Она будет ложиться рядом с тобой, и нашему господину, царю, будет тепло.

3Они начали искать красивую девушку по всему Исраилу и нашли шунаммитянку Абишаг и привели её к царю.

4Девушка была очень красива, она заботилась о царе и ухаживала за ним, но царь не был с ней близок.

5А Адония, матерью которого была Хаггит, сын Давуда, кичливо говорил: - Я буду царём. Он завёл у себя колесницы и коней, и пятьдесят слуг, которые бежали перед ним.

6(А его отец никогда не задавал ему вопроса: "Почему ты так поступаешь?" Адония родился после Абессалома и был очень красив.)

7Адония сговорился с Иоавом, сыном Церуи, который был начальником войска и со священнослужителем Абиатаром, и они поддержали его.

8Но священнослужитель Цадок, Беная, сын Иодая, который был начальником стражи Давуда, пророк Натан, Шимей, - один из приближённых воинов Давуда, Рей и личная стража Давуда не встали на сторону Адонии.

9Адония принёс в жертву овец, быков и откормленных телят у камня Зохелет, что рядом с источником Эн-Рогелем, и пригласил всех своих братьев, сыновей царя, и всех царских приближённых из Иудеи,

10но не пригласил ни пророка Натана, ни Бенаю, ни личную стражу Давуда, ни своего брата Сулеймана.

11Тогда пророк Натан спросил у Батшебы, матери Сулеймана: - Разве ты не слышала, что Адония, сын Хаггит, стал царём, а наш господин, Давуд, о том и не знает?

12Так вот, позволь мне посоветовать тебе, как спасти свою жизнь и жизнь твоего сына Сулеймана.

13Сейчас же пойди к царю Давуду и скажи ему: "Господин мой, царь, разве ты не клялся мне, твоей служанке, говоря: "Твой сын Сулейман непременно будет царём после меня и сядет на моём престоле?" Так почему же царём стал Адония?"

14Когда ты ещё будешь говорить с царём, я войду вслед за тобой и подтвержу твои слова.

15И Батшеба пошла к престарелому царю в его комнату, где ему прислуживала шунаммитянка Абишаг.

16Батшеба склонилась и пала перед царём на колени. - Чего ты хочешь? - спросил царь.

17Она сказала ему: - Мой господин, ты сам клялся мне, твоей служанке, Вечным, твоим Богом: "Сулейман, твой сын, будет царём после меня и сядет на моём престоле".

18Но вот, царём стал Адония, а ты, господин мой, царь, и не знаешь об этом.

19Он принёс в жертву множество быков, откормленных телят и овец, пригласил всех царских сыновей, священнослужителя Абиатара и начальника войска Иоава, но не пригласил твоего слугу Сулеймана.

20Господин мой, царь, взоры всего Исраила устремлены на тебя, чтобы узнать: кто же сядет на престоле господина, моего царя, после тебя?

21Ведь иначе, как только господин мой, царь, упокоится с предками, меня и моего сына Сулеймана сочтут изменниками.

22Когда она ещё говорила с царём, вошёл пророк Натан.

23И царю сказали: - Здесь пророк Натан. Тогда Натан предстал перед царём и поклонился, коснувшись лицом земли.

24Он сказал: - Говорил ли ты, господин мой, царь, что Адония будет царём после тебя и сядет на твоём престоле?

25Сегодня он пошёл и принёс в жертву множество волов, откормленных телят и овец. Он пригласил всех царских сыновей, военачальника Иоава и священнослужителя Абиатара. Сейчас они едят и пьют с ним и говорят: "Да здравствует царь Адония!"

26Но меня, твоего слугу, священнослужителя Цадока, Бенаю, сына Иодая, и твоего слугу Сулеймана он не пригласил.

27Было ли это сделано господином моим, царём, который не известил своих слуг о том, кто сядет на престоле моего господина, царя, после него?

28Тогда царь Давуд сказал: - Позовите ко мне Батшебу. Она вошла к царю и предстала перед ним.

29И царь поклялся: - Верно как то, что жив Вечный, Который избавил меня от всякой беды,

30я непременно исполню сегодня то, о чём я клялся тебе Вечным, Богом Исраила: Сулейман, твой сын, станет царём после меня и сядет на моём престоле вместо меня.

31Батшеба склонилась, коснувшись лицом земли и, пав на колени перед царём, сказала: - Пусть мой господин, царь Давуд, живёт вечно!

32Давуд сказал: - Позовите ко мне священнослужителя Цадока, пророка Натана и Бенаю, сына Иодая. Когда они вошли к царю,

33он сказал им: - Возьмите с собой слуг своего господина, посадите моего сына Сулеймана на моего мула и доставьте его к источнику Гихон.

34Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Натан помажут его в цари над Исраилом. Трубите в трубу и восклицайте: "Да здравствует царь Сулейман!"

35Потом проводите его назад, и пусть он сядет на мой престол и правит вместо меня. Я поставил его правителем над Исраилом и Иудеей.

36Беная, сын Иодая, ответил царю: - Аминь! Да скажет так Вечный, Бог моего господина, царя!

37Как Вечный был с моим господином, царём, так пусть он будет с Сулейманом, чтобы возвеличить его престол больше престола моего господина, царя Давуда!

38И священнослужитель Цадок, пророк Натан, Беная, сын Иодая, керетиты и пелетиты пошли, усадили Сулеймана на мула царя Давуда и сопроводили его в Гихон.

39Священнослужитель Цадок взял из Священного Шатра рог с маслом и помазал Сулеймана. После этого они затрубили в трубу, и весь народ закричал: - Да здравствует царь Сулейман!

40И весь народ пошёл вслед за ним, играя на флейтах и радуясь, да так, что земля сотрясалась от шума.

41Адония и все гости, которые были с ним, услышали это в конце пира. Услышав звук трубы, Иоав спросил: - Что это за шум в городе?

42Он ещё не договорил, как пришёл Ионатан, сын священнослужителя Абиатара. Адония сказал: - Подойди. Ты достойный человек, и конечно, несёшь добрые вести.

43- Нет, - ответил Ионатан Адонии. - Наш господин, царь Давуд, сделал царём Сулеймана.

44Царь отправил его со священнослужителем Цадоком, пророком Натаном, Бенаей, сыном Иодая, и керетитами и пелетитами, и они усадили его на царского мула,

45а священнослужитель Цадок и пророк Натан помазали его в цари в Гихоне. Они ушли оттуда в радости, и город пришёл в движение. Этот-то шум ты и слышишь.

46Больше того, Сулейман сел на царский престол,

47а царские приближённые пришли поздравлять нашего господина, царя Давуда, говоря: "Пусть твой Бог прославит имя Сулеймана ещё больше, чем твоё, и возвеличит его престол больше твоего престола!" А царь поклонился на постели

48и сказал так: "Слава Вечному, Богу Исраила, который дал мне сегодня увидеть на престоле моего преемника!"

49Тут все гости Адонии, задрожав от страха, поднялись и разбежались.

50А Адония, боясь Сулеймана, пошёл и схватился за рога жертвенника в храме.

51Сулейману доложили: - Адония боится царя Сулеймана и льнёт к рогам жертвенника. Он говорит: "Пусть царь Сулейман даст мне сегодня клятву, что он не предаст своего слугу мечу".

52Сулейман ответил: - Если он покажет себя достойным человеком, то ни один волос с его головы не упадёт на землю, но если в нём обнаружится зло, он умрёт.

53Царь Сулейман послал людей за Адонией, и они привели его от жертвенника. Адония вошёл и поклонился царю Сулейману, и Сулейман сказал: - Ступай домой.

Central Asian Russian Scriptures (CARS) Copyright © 2003, 2009 by Biblica, Inc.®

Choose Translation

Switch translation for 1 Kings 1.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.