1Братья, я хочу, чтобы вы знали о том, что все наши праотцы находились под облачным столбом и что все они прошли сквозь море.
2Они все были погружены во имя Мусы в облако и в море.
3Они все ели одну и ту же духовную пищу
4и пили одно и то же духовное питьё. Они пили из духовной скалы, которая сопровождала их, и скалой этой был Масих.
5Но ко многим из них Всевышний не был благосклонен и, в конце концов, их тела усеяли пустыню.
6Всё это служит нам примером: мы не должны желать зла, как желали они.
7Не поклоняйтесь идолам, как это делали некоторые из них. Ведь написано: "Народ сел есть и пить, а потом встал и начал играть перед идолом".
8Среди нас не должно быть распутства, которому предавались некоторые из них, что и привело к гибели двадцати трёх тысяч человек в один день.
9Нам нельзя испытывать Вечного Повелителя, как делали некоторые из них и потом погибли от укусов змей.
10Не ропщите, как это делали некоторые из них, за что и были умерщвлены ангелом-губителем.
11Всё это случилось с ними как прообраз, а написано это для назидания нам. Ведь мы живём в последнее время.
12Так что если кому-то кажется, что он твёрдо стоит на ногах, то пусть остерегается, как бы ему не упасть!
13Все испытания, с которыми до сих пор вам приходилось сталкиваться, были ни чем иным, как обычными человеческими испытаниями. Всевышний никогда не допустит, чтобы вы были испытываемы сверх сил, и Он верен своим обещаниям. Когда вас постигает испытание, Он предлагает вам и выход, так что вы сможете его перенести.
14Поэтому, дорогие мои, избегайте идолопоклонства.
15Я говорю вам как разумным людям, рассудите сами.
16Разве Чаша Благословения, которую мы благословляем, не приобщает нас к крови Масиха? И разве хлеб, который мы преломляем, не приобщает нас к телу Масиха?
17Хлеб один, и мы, как бы много нас ни было, составляем одно тело, потому что едим один и тот же хлеб.
18Посмотрите на исраилский народ: разве все, кто ест принесённое в жертву, не являются участниками одного жертвенника?
19Конечно, я не говорю, что идол или же принесённое ему в жертву имеет какое-либо значение.
20Нет, но дело в том, что язычники, принося свои жертвы, приносят их демонам, а не Всевышнему, а я не хочу, чтобы вы становились сообщниками демонов.
21Ведь не можете же вы пить одновременно из Чаши Повелителя и из чаши демонов, нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Повелителя и в трапезе демонов.
22Или мы думаем, что можем безнаказанно раздражать Вечного Повелителя? Разве мы сильнее Его?
23Вы говорите: "Всё мне позволено!" Но не всё полезно. "Всё позволено!" Но не всё служит к созиданию.
24Пусть никто не старается угодить себе, но заботится о том, что несёт благо другим.
25Ешьте всё, что продаётся на базаре, со спокойной совестью,
26потому что "земля и всё, что наполняет её, принадлежат Вечному Повелителю".
27Если неверующий человек пригласит вас на обед, то ешьте всё, что вам предложат, не задавая вопросов, со спокойной совестью.
28Но если вам кто-либо при этом скажет: "Это жертвенное мясо", то не ешьте ради человека, который вам это сказал, и ради совести, -
29я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же мне есть это мясо, давая лишний повод чужой совести осуждать мою свободу?
30Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего?
31Стало быть, что бы вы ни делали, едите вы или пьёте, делайте так, чтобы был прославляем Всевышний.
32Не будьте ни для кого камнем преткновения, ни для иудеев, ни для язычников, ни для общины верующих, принадлежащей Всевышнему.
33Старайтесь, как и я, угождать всем во всём. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.