Isaiah 47AGP

1Сойди и сядь на прах, девица, дочь Вавилона; сиди на земле: престола нет, дочь Халдеев, и впредь не будут называть тебя нежной и роскошной.

2Возьми жернова и мели муку; сними твоё покрывало, подбери подол, открой голени, переходи через реки:

3твоя нагота откроется, и даже виден будет твой стыд. Совершу мщение и не пощажу никого.

4Наш Искупитель – Господь Саваоф имя Ему, Святой Израиля.

5Сиди молча и уйди в темноту, дочь Халдеев: ибо впредь не будут называть тебя госпожой царств.

6Я прогневался на Мой народ, уничижил Моё наследие и предал их в твои руки; а ты не оказала им милосердия, на старца налагала твоё крайне тяжкое иго.

7И ты говорила: "вечно буду госпожой", - а не представляла того в твоём уме, не помышляла, что будет после.

8Но теперь выслушай это, изнеженная, живущая беспечно, говорящая в своём сердце: "Я, – и другой подобной мне нет; не буду сидеть вдовой и не буду знать потери детей".

9Но внезапно, в один день, придёт к тебе то и другое, потеря детей и вдовство; в полной мере они придут на тебя, несмотря на множество твоих чародейств и на великую силу твоих волшебств.

10Ибо ты надеялась на твоё злодейство, говорила: "Никто не видит меня". Твоя мудрость и твоё знание – они сбили тебя с пути; и ты говорила в твоём сердце: "я, и никто, кроме меня".

11И придёт на тебя бедствие: ты не узнаешь, откуда оно поднимется; и нападёт на тебя беда, которой ты не будешь в силах отвратить, и внезапно придёт на тебя гибель, о которой ты и не думаешь.

12Оставайся же с твоим волшебством и со множеством твоих чародейств, которыми ты занималась от твоей юности: может быть, удастся тебе, может быть, устоишь.

13Ты утомлена множеством твоих советов; пусть же выступят наблюдатели небес и звездочёты и предвещатели по новолуниям, и спасут тебя от того, что должно приключиться тебе.

14Вот они, как солома: огонь сжёг их, – не избавили своей души от пламени; не осталось угля, чтобы погреться, ни огня, чтобы посидеть перед ним.

15Такими стали для тебя те, с которыми ты трудилась, с которыми вела торговлю от твоей юности. Каждый побрёл в свою сторону; никто не спасает тебя.

No Data

Choose Translation

Switch translation for Isaiah 47.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.