Deuteronomy 9
1 Слушай, Израиль: ты теперь идёшь за Иордан, чтобы пойти овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, большими городами, с укреплениями до небес,
2 многочисленным и великорослым народом, потомками Енака, о которых ты знаешь и слышал: "кто устоит против сыновей Енака?"
3 Знай же ныне, что Господь, твой Бог, идёт перед тобой, как поедающий огонь; Он будет истреблять их и низлагать их перед тобой, и ты изгонишь их и погубишь их скоро, как говорил тебе Господь.
4 Когда Господь, твой Бог, будет изгонять их от твоего лица, не говори в твоём сердце, что за мою праведность Господь привёл меня овладеть этой землёй и что за нечестие этих народов Господь изгоняет их от твоего лица;
5 не за твою праведность и не за правоту твоего сердца ты идёшь наследовать их землю, но за нечестие этих народов Господь, твой Бог, изгоняет их от твоего лица и чтобы исполнить слово, которым клялся Господь твоим отцам Аврааму, Исааку и Иакову;
6 поэтому знай, что не за твою праведность Господь, твой Бог, даёт тебе овладеть этой доброй землёй, ибо ты упрямый народ.
7 Помни, не забудь, сколько ты раздражал Господа, твоего Бога, в пустыне: с самого того дня, как ты вышел из Египта, и до вашего самого прихода на это место вы противились Господу.
8 И при Хориве вы раздражали Господа, и прогневался на вас Господь, так что хотел истребить вас,
9 когда я взошёл на гору, чтобы принять каменные скрижали, скрижали завета, который Господь поставил с вами, и пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил,
10 и Господь дал мне две каменные скрижали, написанные пальцем Божьим, а на них все слова, которые Господь сказал вам на горе из среды огня в день собрания.
11 По окончании же сорока дней и сорока ночей Господь дал мне две каменные скрижали, скрижали завета,
12 и Господь сказал мне: встань, пойди скорее отсюда, ибо развратился твой народ, который ты вывел из Египта; они скоро уклонились от пути, который Я заповедал им; они сделали себе литый истукан.
13 И Господь сказал мне: Я вижу этот народ, вот он упрямый народ;
14 не удерживай Меня, и Я истреблю их, и изглажу их имя из поднебесной, а от тебя произведу народ, который будет сильнее и многочисленнее их.
15 Я обратился и пошёл с горы, гора же горела огнём; две скрижали завета были в обеих моих руках;
16 и я видел, что вы согрешили против Господа, вашего Бога, сделали себе литого тельца, скоро уклонились от пути, которого Господь заповедал вам держаться;
17 и я взял обе скрижали, и бросил их из обеих своих рук, и разбил их перед вашими глазами.
18 И, повергшись перед Господом, я молился, как прежде, сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил, за все ваши грехи, которыми вы согрешили, сделав зло в глазах Господа и раздражив Его;
19 ибо я страшился гнева и ярости, которыми Господь прогневался на вас и хотел погубить вас. И Господь послушал меня и на этот раз.
20 И Господь весьма прогневался на Аарона и хотел погубить его; но я молился и за Аарона в то время.
21 А ваш грех, который вы сделали – тельца я взял, сжёг его в огне, разбил его и всего истёр до того, что он стал мелок, как прах, и я бросил этот прах в поток, текущий с горы.
22 И в Тавере, в Массе и в Киброт-Гаттааве вы раздражили Господа.
23 И когда Господь посылал вас из Кадес-Варни, говоря: пойдите, овладейте землёй, которую Я даю вам, – то вы воспротивились повелению Господа, вашего Бога, и не поверили Ему, и не послушали Его голоса.
24 Вы были непокорны Господу с того самого дня, как я стал знать вас.
25 И повергшись перед Господом, я умолял сорок дней и сорок ночей, в которые я молился, ибо Господь хотел погубить вас;
26 и я молился Господу и сказал: Владыка Господи, не губи Твоего народа и Твоего удела, который Ты избавил величием Твоей крепости, который Ты вывел из Египта сильной рукой.
27 Вспомни Твоих рабов, Авраама, Исаака и Иакова; не смотри на ожесточение этого народа и на его нечестие и на его грехи,
28 чтобы живущие в той земле, откуда Ты вывел нас, не сказали: "Господь не мог ввести их в землю, которую обещал им, и, ненавидя их, Он вывел их, чтоб умертвить их в пустыне".
29 А они Твой народ и Твой удел, который Ты вывел из Египта Твоей великой силой и Твоей высокой мышцей.