2 Kings 8AGP

1И Елисей говорил женщине, сына которой он воскресил, и сказал: встань и пойди, ты и твой дом, и поживи там, где можешь пожить, ибо Господь призвал голод, и он придёт на эту землю на семь лет.

2И та женщина встала, и сделала по слову человека Божьего; и она пошла и её дом, и жила в земле Филистимлян семь лет.

3По прошествии семи лет эта женщина возвратилась из земли Филистимлян и пришла просить царя о своём доме и о своём поле.

4Царь тогда разговаривал с Гиезием, слугой человека Божьего, и сказал: расскажи мне всё замечательное, что сделал Елисей.

5И между тем как он рассказывал царю, что тот воскресил умершего, женщина, которой сына он воскресил, просила царя о своём доме и о своём поле. И Гиезий сказал: мой господин царь, это та самая женщина и тот самый сын её, которого Елисей воскресил.

6И царь спросил у женщины, и она рассказала ему. И царь дал ей одного из придворных, сказав: возвратить ей всё принадлежащее ей и все доходы с поля, с того дня, как она оставила землю, по этот день.

7И Елисей пришёл в Дамаск, когда Венадад, царь Сирии, был болен. И донесли ему, говоря: человек Божий пришёл сюда.

8И царь сказал Азаилу: возьми в твою руку дар и пойди навстречу человеку Божьему, и вопроси Господа через него, говоря: выздоровею ли я от этой болезни?

9И Азаил пошёл навстречу ему, и взял дар в свою руку и всего лучшего в Дамаске, сколько могут нести сорок верблюдов, и пришёл и стал перед его лицом, и сказал: твой сын Венадад, царь Сирии, послал меня к тебе спросить: "выздоровею ли я от этой болезни?"

10И Елисей сказал ему: пойди, скажи ему: "выздоровеешь"; однако же открыл мне Господь, что он умрёт.

11И Елисей устремил на него свой взор, и так оставался до того, что привёл его в смущение; и человек Божий заплакал.

12И Азаил сказал: отчего мой господин плачет? И он сказал: оттого, что я знаю, какое зло ты наделаешь народу Израиля; их крепости предашь огню, и их юношей мечом умертвишь, и их грудных детей побьёшь, и беременных женщин у них разрубишь.

13И Азаил сказал: что такое твой раб, пёс, чтобы мог сделать такое большое дело? И Елисей сказал: Господь указал мне в тебе царя Сирии.

14И он пошёл от Елисея, и пришёл к своему государю, который сказал ему: что говорил тебе Елисей? И сказал: он говорил мне, что ты выздоровеешь.

15А на другой день он взял одеяло, намочил его водой, и положил на его лицо, и он умер. И Азаил стал царём вместо него.

16В пятый год Иорама, сына Ахава, царя Израиля, Иорам, сын Иосафата, царь Иудеи, стал царём за Иосафатом.

17Ему было тридцать два года, когда стал царём, и восемь лет царствовал в Иерусалиме,

18и ходил путём царей Израиля, как поступал дом Ахава, потому что дочь Ахава была его женой, и делал неугодное в глазах Господних.

19Однако же Господь не хотел погубить Иуду ради Давида, Своего раба, так как Он обещал дать ему светильник в его детях на все времена.

20В его дни Едом выступил из-под руки Иуды, и они поставили над собой царя.

21И Иорам пошёл в Цаир, и все колесницы с ним; и он встал ночью, и поразил Идумеян, окружавших его, и начальников над колесницами, но народ убежал в свои шатры.

22И Едом выступил из-под руки Иуды до этого дня. В то же время выступила и Ливна.

23Прочее об Иораме и обо всём, что он сделал, написано в летописи царей Иудеи.

24И Иорам почил со своими отцами, и погребён со своими отцами в городе Давида. И Охозия, его сын, стал царём вместо него.

25В двенадцатый год Иорама, сына Ахава, царя Израиля, Охозия, сын Иорама, царя Иудеи, стал царём.

26Охозия был двадцати двух лет, когда стал царём, и один год царствовал в Иерусалиме. Имя же его матери Гофолия, дочь Амврия, царя Израиля.

27И ходил путём дома Ахава, и делал неугодное в глазах Господних, подобно дому Ахава, потому что он был в родстве с домом Ахава.

28И он пошёл с Иорамом, сыном Ахава, на войну с Азаилом, царём Сирии, в Рамоф Галаада, и Сирияне ранили Иорама.

29И царь Иорам возвратился, чтобы лечиться в Изрееле от ран, которые Сирияне причинили ему в Рамофе, когда он воевал с Азаилом, царём Сирии. И Охозия, сын Иорама, царь Иудеи, пришёл посетить Иорама, сына Ахава, в Изреель, так как он был болен.

No Data

Choose Translation

Switch translation for 2 Kings 8.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.