John 1
1 La început era Cuvântul și Cuvântul era cu Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.
2 El era la început cu Dumnezeu.
3 Toate au fost create prin El și nimic din ceea ce a fost creat n-a fost creat fără El.
4 În El era viața, iar viața era lumina oamenilor.
5 Lumina luminează în întuneric și întunericul n-a biruit-o.
6 A venit un om trimis de Dumnezeu. Numele lui era Ioan.
7 El a venit ca martor, ca să depună mărturie despre Lumină, pentru ca toți să creadă prin el.
8 Nu era el Lumina, ci a venit ca să depună mărturie despre Lumină.
9 Lumina cea adevărată, care luminează pe orice om, venea în lume.
10 El era în lume și lumea a fost creată prin El, dar lumea nu L-a cunoscut.
11 A venit la ce era al Său, dar ai Săi nu L-au primit.
12 Dar tuturor celor ce L-au primit, adică acelora care cred în Numele Lui, le-a dat dreptul de a deveni copii ai lui Dumnezeu,
13 care n-au fost născuți din sânge, nici din voința trupului, nici din voința vreunui bărbat, ci din Dumnezeu.
14 Și Cuvântul S-a făcut trup și a locuit printre noi. Noi am privit slava Lui ca slava Singurului Născut din Tatăl, plin de har și de adevăr.
15 Ioan a depus mărturie despre El și a strigat: „Acesta este Cel despre care vă ziceam: «Cel ce vine după mine este, de fapt, înaintea mea, căci era înainte de mine!»”
16 Din plinătatea Lui noi toți am primit, chiar har peste har,
17 căci Legea a fost dată prin Moise, dar harul și adevărul au venit prin Isus Cristos.
18 Nimeni nu L-a văzut vreodată pe Dumnezeu. Singurul Născut, El Însuși Dumnezeu, Cel care este în sânul Tatălui, Acela L-a făcut cunoscut.
19 Aceasta este mărturia lui Ioan, când iudeii din Ierusalim au trimis [la el] preoți și leviți, ca să-l întrebe: „Tu cine ești?”
20 El a mărturisit și nu a negat. A mărturisit: „Nu sunt eu Cristosul.”
21 Și ei l-au întrebat: „Atunci cine ești? Ești Ilie?” El a răspuns: „Nu sunt.” „Ești Profetul? ” El a răspuns: „Nu.”
22 Atunci i-au zis: „Cine ești? Ca să dăm un răspuns celor care ne-au trimis. Ce spui tu despre tine însuți?”
23 El a început să spună: „Eu sunt glasul celui care strigă în pustiu: «Îndreptați calea Domnului!»”, după cum a spus profetul Isaia.
24 Cei care au fost trimiși erau dintre farisei.
25 Ei l-au întrebat: „Atunci de ce botezi dacă nu ești nici Cristosul, nici Ilie, nici Profetul?”
26 Ioan le-a răspuns: „Eu botez cu apă, dar în mijlocul vostru stă Unul pe care voi nu-L cunoașteți,
27 Cel care vine după mine, Căruia eu nu sunt vrednic să-i dezleg cureaua sandalei.”
28 Acestea s-au petrecut în Betania, dincolo de Iordan, unde boteza Ioan.
29 În ziua următoare, Ioan L-a văzut pe Isus venind spre el și a zis: „Iată Mielul lui Dumnezeu, Cel ce ridică păcatul lumii!
30 El este Cel despre care ziceam: «După mine vine un Om care este înaintea mea, căci era înainte de mine!
31 Nici eu nu-L cunoșteam, dar tocmai pentru aceasta am venit eu să botez cu apă, ca El să-i fie făcut cunoscut lui Israel.»”
32 Și Ioan a depus mărturie spunând: „L-am văzut pe Duhul coborând din cer ca un porumbel și rămânând peste El.
33 Eu nu-L cunoșteam, dar Cel care m-a trimis să botez cu apă, Acela mi-a zis: «Cel peste care vei vedea Duhul că Se coboară și rămâne peste El, Acela este Cel care botează cu Duhul Sfânt!»
34 Și eu am văzut și am depus mărturie că El este Fiul lui Dumnezeu. ”
35 În ziua următoare, Ioan stătea din nou împreună cu doi dintre ucenicii săi.
36 Văzându-L pe Isus trecând, el a zis: „Iată Mielul lui Dumnezeu!”
37 Cei doi ucenici ai săi l-au auzit vorbind astfel și L-au urmat pe Isus.
38 Când S-a întors Isus și i-a văzut urmându-L, i-a întrebat: „Ce căutați?” Ei au răspuns: „Rabbi” – care, tradus, înseamnă „Învățătorule” – „unde locuiești?”
39 El le-a zis: „Veniți și veți vedea!” Așadar, au mers și au văzut unde locuiește. Și, în acea zi, au rămas cu El. Era cam pe la ceasul al zecelea.
40 Unul dintre cei doi care auziseră de la Ioan despre Isus și care L-au urmat era Andrei, fratele lui Simon Petru.
41 Acesta l-a găsit mai întâi pe fratele său Simon și i-a zis: „Noi L-am găsit pe Mesia!” – care, tradus, înseamnă „Cristos”.
42 Și l-a dus la Isus. Privindu-l, Isus i-a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Ioan; te vei numi Chifa” – care, tradus, înseamnă Petru.
43 A doua zi, El a vrut să se ducă în Galileea și l-a găsit pe Filip. Isus i-a zis: „Urmează-Mă!”
44 Filip era din Betsaida, din cetatea lui Andrei și a lui Petru.
45 Filip l-a găsit pe Natanael și i-a zis: „Noi L-am găsit pe Acela despre care au scris Moise în Lege și profeții: pe Isus din Nazaret, fiul lui Iosif.”
46 Și Natanael i-a răspuns: „Poate ieși ceva bun din Nazaret?” Filip i-a zis: „Vino și vezi!”
47 Isus l-a văzut pe Natanael venind spre El și a zis despre el: „Iată un adevărat israelit în care nu este viclenie!”
48 Natanael L-a întrebat: „De unde mă cunoști?” Isus i-a răspuns: „Te-am văzut pe când erai sub smochin, înainte ca Filip să te cheme.”
49 Natanael I-a zis: „Rabbi, Tu ești Fiul lui Dumnezeu! Tu ești Regele lui Israel!”
50 Isus i-a răspuns: „Crezi pentru că ți-am zis că te-am văzut sub smochin? Vei vedea lucruri mai mari decât acestea!”
51 Apoi le-a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că veți vedea cerul deschis și pe îngerii lui Dumnezeu urcând și coborând deasupra Fiului Omului!”