Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Deuteronomy 22

:
Romanian - NTR
1 Dacă vei vedea boul sau oaia fratelui tău rătăcindu-se, nu fii nepăsător, ci i le aduci înapoi.
2 Dacă fratele tău nu locuiește aproape de tine sau dacă nu-l cunoști, iei animalul acasă la tine și să-l păzești până va veni după el. Atunci, i-l dai înapoi.
3 La fel faci și cu măgarul, cu haina sau cu orice lucru pierdut de fratele tău, pe care el l-a pierdut, iar tu l-ai găsit; nu fii nepăsător.
4 Dacă vei vedea măgarul sau boul fratelui tău căzut pe drum, nu-l ocolești, ci să-l ajuți se ridice.
5 Femeia nu se îmbrace cu haine pentru bărbați, iar bărbatul nu se îmbrace cu îmbrăcăminte pentru femei, fiindcă oricine face acest lucru este o urâciune înaintea Domnului, Dumnezeul vostru.
6 Dacă vei găsi un cuib de pasăre lângă drum, într-un copac sau pe câmp, cu pui sau ouă, iar mama șezând peste pui sau peste ouă, nu iei mama împreună cu puii.
7 Ci dai drumul mamei și nu iei decât puii, ca să-ți fie bine și ai viață lungă.
8 Când vei construi o casă nouă, faci un parapet pe acoperiș, ca nu aduci vină de sânge peste casa ta, dacă va cădea cineva de pe ea.
9 nu semeni două feluri de semințe în podgoria ta, ca nu cumva întinezi și rodul seminței pe care ai semănat-o, și rodul viei.
10 nu ari cu un bou și cu un măgar înjugați împreună.
11 nu te îmbraci cu o haină țesută din fire diferite, cum ar fi lâna și inul țesute împreună.
12 faci ciucuri la cele patru colțuri ale mantiei cu care te vei înveli.
13 Dacă un bărbat și-a luat o soție, iar după ce s-a împreunat cu ea, o urăște
14 și îi aduce învinuiri, scoțându-i astfel un nume rău și zicând: «Am luat-o de soție pe femeia aceasta, dar când m-am apropiat de ea, n-am găsit la ea semnele fecioriei»,
15 atunci tatăl și mama fetei ia semnele fecioriei acesteia și le aducă la bătrânii cetății, la poartă.
16 Tatăl fetei le spună bătrânilor astfel: «Am dat-o pe fata mea de soție acestui bărbat, dar el o urăște.
17 Iată, el îi aduce învinuiri, zicând: ‘Nu am găsit la fata ta semnele fecioriei’. Însă semnele fecioriei fetei mele sunt acestea!». Și întindă haina înaintea bătrânilor cetății.
18 Bătrânii acelei cetăți să-l ia atunci pe bărbatul acela și să-l pedepsească.
19 Să-l pună plătească o sută de șecheli de argint, iar ei dea acești șecheli tatălui fetei, pentru a defăimat numele unei fecioare a lui Israel. Ea va rămâne soția lui, iar el nu va putea s-o alunge toată viața lui.
20 Dar, dacă faptul acesta este adevărat, dacă nu s-au găsit la fată semnele fecioriei ei,
21 atunci ei vor trebui s-o aducă la ușa casei tatălui ei ca fie omorâtă cu pietre de către bărbații cetății, pentru a comis o spurcăciune în Israel, curvind în casa tatălui ei. Astfel, nimicești răul din mijlocul tău.
22 Dacă se va găsi un bărbat culcându-se cu o femeie măritată, fie omorâți amândoi, atât bărbatul care s-a culcat cu femeia, cât și femeia. Astfel, nimicești răul din Israel.
23 Dacă o fată fecioară este logodită, iar un bărbat o întâlnește în cetate și se culcă cu ea,
24 să-i aduceți împreună la porțile cetății și să-i omorâți cu pietre pe amândoi: pe fată s-o condamnați pentru nu a strigat în cetate, iar pe bărbat fiindcă a dezonorat-o pe soția semenului său. Astfel, nimicești răul din mijlocul tău.
25 Dar, dacă bărbatul acela va întâlni pe câmp o fată logodită și o va forța se culce cu el, atunci doar bărbatul care s-a culcat cu ea fie omorât.
26 Fetei nu-i faceți nimic, fiindcă ea nu este vinovată de niciun păcat pentru care merită fie pedepsită cu moartea. Căci este ca și cum un om se năpustește asupra semenului său și îi ia viața.
27 El a întâlnit-o pe câmp pe fata logodită și, deși ea a strigat, n-a fost nimeni care s-o salveze.
28 Dacă un bărbat întâlnește o fată fecioară nelogodită și o forțează se culce cu el, apoi sunt descoperiți,
29 bărbatul care s-a culcat cu ea, plătească tatălui fetei cincizeci de șecheli de argint. Ea rămână soția lui, pentru a dezonorat-o, iar el nu va putea s-o alunge toată viața lui.
30 Nimeni nu o ia de soție pe soția tatălui său și nici nu descopere învelitoarea tatălui său.