Bible

Connect

With Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Exodus 33

:
Romanian - BVA
1 Iahve i-a zis lui Moise: „Pleacă din acest loc împreună cu poporul pe care l-ai scos de pe teritoriul Egiptului; și mergi spre țara despre care am jurat lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov o voi oferi atunci când am vorbit despre ea zicând: «Le-o voi da urmașilor tăi.»
2 Voi trimite un Înger înaintea ta și îi voi alunga pe canaaniți, pe amoriți, pe hitiți, pe periziți, pe hiviți și pe iebusiți.
3 Deci îndreaptă-te spre această țară în care curge lapte și miere. Dar Eu personal nu voi veni împreună cu voi, ca nu distrug pe drum; pentru sunteți un popor neascultător.”
4 Când a auzit poporul aceste dure cuvinte, a început plângă; și nimeni nu și-a mai pus podoabele pe el.
5 Ei au procedat așa pentru Iahve îi zisese lui Moise: „Să vorbești israelienilor astfel: «Sunteți un popor cu ambiții rele. Numai puțin timp dacă veni împreună cu voi, v-aș distruge. Acum dați-vă podoabele jos; și apoi voi decide ce voi face cu voi!»”
6 Astfel, israelienii și-au scos podoabele când erau la muntele Horeb.
7 Moise luase un cort și îl instalase în exteriorul taberei, la distanță de ea. El l-a numit „cortul întâlnirii”. Toți cei care doreau Îl întrebe pe Iahve, mergeau la „cortul întâlnirii”, în exteriorul taberei.
8 Când se ducea Moise la cort, tot poporul se ridica pe picioare; și fiecare stătea la intrarea cortului lui, urmărindu-l cu privirea pe Moise până când acesta intra în cort.
9 Atunci când Moise intra în cort, stâlpul de nor cobora și se oprea la intrarea acestuia; iar Iahve vorbea cu Moise.
10 Când vedea stâlpul de nor stând la intrarea în cort, tot poporul se apleca înclinându-și fața până spre pământ. Fiecare proceda astfel stând la intrarea în cortul lui.
11 Iahve vorbea frecvent cu Moise față în față, exact cum vorbește un om cu prietenul lui. Apoi Moise se întorcea în tabără. Dar tânărul lui slujitor numit Iosua fiul lui Nun nu se îndepărta de cort.
12 Moise I-a zis lui Iahve: „Tu îmi poruncești conduc acest popor; dar nu îmi spui pe cine vei trimite cu mine. Totuși, mi-ai zis cunoști pe nume și am obținut har la Tine.
13 Dacă am fost (astfel) acceptat de Tine, revelează-mi metodele Tale de lucru; ca Te cunosc și continui beneficiez de bunăvoința Ta. Și gândește-te (totuși) acesta este poporul Tău!”
14 Iahve i-a răspuns: „Prezența Mea te va însoți; și îți voi oferi odihnă.”
15 Moise a spus: „Dacă nu vei merge Tu personal cu noi, nu este bine plecăm de aici.
16 Cum se va ști eu și poporul Tău am fost acceptați de Tine, dacă nu vei merge cu noi? Numai dacă vei veni (împreună) cu noi, eu și poporul Tău vom fi diferiți de toate celelalte popoare de pe suprafața pământului!”
17 Iahve i-a răspuns lui Moise: „Voi face conform cererii tale, pentru beneficiezi de bunăvoință din partea Mea; și te cunosc pe nume.”
18 Moise I-a zis: „Te rog îmi arăți gloria Ta.”
19 El i-a răspuns: „Voi face treacă prin fața ta toată bunătatea Mea; și voi proclama înaintea ta numele «Iahve». Eu sunt bun cu cine vreau fiu bun; și am milă de cine vreau am milă!”
20 El i-a mai zis: „Totuși, tu nu Îmi poți vedea fața; pentru omul nu mai poate trăi dacă vede.”
21 Iahve a continuat, zicându-i: „Există aici un loc lângă Mine unde vei putea stai, pe stâncă.
22 Atunci când va trece gloria Mea, te vei așeza într-o crăpătură a stâncii; iar Eu te voi acoperi cu mâna Mea când voi trece (prin fața ta).
23 Apoi Îmi voi lua mâna; și vei vedea de la spate. Dar fața Mea nu poate fi văzută.”