Philemon 1BIV2014

1„Pavel, întemnițat supus, Al Domnului Hristos Iisus – Având alăturea de el, Pe Timotei – către acel Cari este Filimon numit Și e tovarășul iubit, În lucrul ce îl facem noi,

2Spre sora Apfia apoi, Și spre Arhip, cari ne-a-nsoțit, În lupta noastră, negreșit, Și spre Biserica aflată În a ta casă adunată:

3Pace și har, s-aveți mereu, De la al nostru Dumnezeu – Tatăl, aflat în ceruri, sus – Și-apoi, de la Hristos Iisus, Al nostru Domn, din ceruri! Eu

4Îi mulțumesc lui Dumnezeu Și-n rugăciuni, te pomenesc – De câte ori îmi amintesc –

5Pentru credința arătată, Cari, în Hristos, îți este dată, Și pentru dragostea pe care, Tu o areți, fără-ncetare, Pentru cei sfinți. De-aceea, eu

6Îl rog pe bunul Dumnezeu, Ca părtășia la credință, Să ți-o areți, cu sârguință, Prin fapte, ca – fără-ndoială – Să iasă astfel, la iveală, Tot binele-n Hristos apoi, Care se face, printre noi.

7Într-adevăr, vreau să se știe, Cum că, o mare bucurie Și mângâiere, am avut, În clipa-n care am văzut Dragostea ta – iubite frate – Prin care-au fost înviorate, De-ndată, ale sfinților Inimi, în văzul tuturor.

8De-aceea, nici nu îmi doresc, În nici un fel, să-ți poruncesc – Deși sunt slobod, ne-ndoios, Să fac ăst lucru, în Hristos –

9Ci, mai degrabă, mi-e pe plac, O rugăminte, să îți fac, În numele dragostei. Eu, Bătrânul Pavel, dragul meu – Care, acum, este aflat, Pentru Hristos, întemnițat –

10Vreau să te rog, pentru cel care, În lanțuri și-n durerea-mi mare, L-am zămislit atât de greu. El, Onisim, e – fiul meu –

11De care nu te-ai folosit, În alte vremi, dar, negreșit, Folositor îți va fi ție, La fel precum îmi e și mie.

12Pe el – inima mea – apoi, Ți-l voi trimite înapoi.

13Aș fi dorit, acum, a-l ține Aici – aproape – lângă mine, Să mă slujească-n locul tău, Când trec prin ceasu-acesta greu, Căci sunt, în lanțuri, ferecat, Aflându-mă întemnițat, Din pricină că am vorbit Și, Evanghelia, am vestit.

14Însă, nimic nu am făcut, Atâta timp cât n-am avut O învoire, de la tine, Căci nu am vrut ca acest bine, Care mi-l faci, a fi silit, Ci dimpotrivă, am dorit, Ca al tău sprijin, în nevoie, Să mi-l poți da, de bunăvoie.

15Poate că el s-a pomenit, Pentru o vreme, despărțit De tine, ca apoi să-ți fie Alături, pentru veșnicie,

16Dar nu ca rob, ci negreșit, Ca și un frate mult iubit Atât de mult de către mine, Și-apoi, cu-atât mai mult, de tine, Fie în chip duhovnicesc – În Domnul – sau în chip firesc!

17Dacă prieten, mă găsești, Ca și pe mine, să-l primești.

18De ți-a adus vreo vătămare, Ori de vreo datorie are, Să pui dar, tot ce va avea, Apoi, în socoteala mea.

19Eu, Pavel, „voi plăti”– am scris, Cu mâna mea dar – căci mi-am zis, Că nu ai nici o datorie Și nu-mi ești obligat – tu – mie.

20În Domnul, fă-mi, dacă se poate, Atâta bine, iubit frate, Să-nviorezi, te rog frumos, Bătrâna-mi inimă-n Hristos.

21Ți-am scris acestea, bizuit Pe ascultarea ce-ai vădit Și știu că tu vei fi făcut, Mai mult, decât eu ți-am cerut.

22Mai am o rugăminte, iată: Tu pregătește-mi, totodată, Un loc, în care, găzduire, Să capăt, la a mea venire, Pentru că eu nădăjduiesc, Curând, ca să vă întâlnesc, Din pricină că, ne-ncetat, Voi, rugăciuni, ați înălțat.

23Epafra, cari e-al nostru frate, Îți spune multă sănătate; El mi-e tovarăș credincios, De temniță, pentru Hristos.

24Marcu și Aristarh, drag frate, Îți spun, de-asemeni, sănătate. Luca și Dima, cari ai mei Tovarăși sunt, îți spun și ei Tot sănătate. Harul care,

25Domnul Iisus Hristos îl are, Să umple-al vostru duh, din plin, În vecii vecilor! Amin.”

Copyright © 2014 Ioan Ciorca

Choose Translation

Switch translation for Philemon 1.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.