2 Chronicles 3BIV2014

1Din ordinu-mpăratului, Zidirea Casei Domnului A început – după cum știm – De-ndată, în Ierusalim, Pe-un munte care se vădea Că se chemase Moria. Muntele-acest – bine-nțeles – Nu-ntâmplător a fost ales. El îi fusese arătat, Lui David, care – imediat – Un loc anume-a pregătit În câmpul unui Iebusit Care, Ornan, era chemat.

2Când Solomon s-a apucat De construit, se potrivea, A doua zi că începea Din luna ce în an apare A doua, la numărătoare, Anul fiind al patrulea, De când, la tron, el se găsea.

3Iată dar, ce măsuri avea Casa pe care-o construia, Atuncea, Solomon, căci el A folosit – în timpu-acel – Măsura veche, bunăoară, În care, coții se măsoară: Șaizeci de coți avea-n lungime Iar douăzeci avea-n lățime.

4Pridvorul care se-ntindea, În fața casei, ajungea La douăzeci de coți lungime Și prindea casa în lățime; Înalt era, dacă socoți, De-o sută douăzeci de coți. Pridvorul, când s-a terminat, În aur fost-a îmbrăcat. Aur avea pe dinafară, Iar înăuntru, aur, iară.

5A îmbrăcat apoi, frumos, Casa, în lemn de chiparos. Cu aur a acoperit-o Și-n urmă a împodobit-o Cu săpături ce-nchipuiau Finici, sau care semănau Cu lănțișoare împletite. Apoi, când toate-au fost sfârșite,

6Cu pietre scumpe-a-mpodobit Întreaga casă, negreșit. Aurul ce se folosise, Din Parvaim se dovedise.

7Aurul, casa, o-nvelea, Pereți și uși de-asemenea, Precum și bârnele cioplite Și pragurile folosite. Mulți heruvimi, săpați, erau Și-astfel, pereți-mpodobeau.

8A făcut casa cea în care, Locașul sfânt, drept loc, își are. Coți, douăzeci, avea-n lungime Și-alți douăzeci avea-n lățime. Apoi, după ce a sfârșit-o, Cu aur a acoperit-o. La șase sute, s-au vădit Talanții ce s-au folosit, Din aurul cel mai curat, Ce pe pereți s-a așezat.

9Cuiele ce-au fost folosite, Din aur erau făurite. Cincizeci de sicli-au cântărit Cuiele ce s-au folosit. Odăile ce-s sus aflate, În aur, fost-au îmbrăcate.

10În Locul cel „prea sfânt” chemat, Doi heruvimi a așezat. Din lemn, aceștia-au fost ciopliți Și-apoi în aur înveliți.

11Ale lor aripi se vădeau Că douăzeci de coți aveau. Aripa primului fusese Lungă de cinci coți și-atinsese Al casei zid. De-asemenea, A doua aripă avea Cinci coți. Aceasta s-a întins Și-n felu-acesta, a atins, Apoi, aripa cea pe care Al doilea heruvim o are.

12Al doilea heruvim, și el, Avea aripile la fel. Aripa sa lungă fusese Tot de cinci coți și atinsese Al casei zid. De-asemenea, A doua aripă avea Cinci coți. Aceasta s-a întins Și-n felu-acesta a atins, Apoi, aripa cea pe care Întâiul heruvim o are.

13Ale lor aripi se vădeau Că douăzeci de coți aveau. Ei erau puși să stea-n picioare Privind spre casă, fiecare.

14A mai făcut și o perdea – Culoare-albastră avea ea, Și se-mpletea cu purpuriu, Precum și cu cărămiziu. Din in subțire, împletit, Fusese ea și, zugrăvit, Pe fețe, heruvimi avea, Cu care se împodobea.

15Doi stâlpi de-aramă a turnat, Iar fiecare-a măsurat Treizeci și cinci de coți. Apoi, Pe vârfurile celor doi, Câte un cap a așezat Care, cinci coți, a măsurat.

16Niște rețele a făcut, Exact așa cum a avut Și Locul cel „prea sfânt” chemat, Pe care-apoi le-a așezat Pe capetele stâlpilor. În firele rețelelor, Rodii au fost adăugate Care o sută, sunt, de toate.

17La Templu, stâlpi-au fost aduși, Unde în față au fost puși. Stâlpul – în dreapta așezat – Iachin, drept nume-a căpătat; Iar cel – în stânga rânduit – Boaz, drept nume, a primit.

Copyright © 2014 Ioan Ciorca

Choose Translation

Switch translation for 2 Chronicles 3.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.