Song of Solomon 6CAP

1Elas* Aonde foi o teu amado, ó mais bela das mulheres? Aonde foi o teu amado? E nós o buscaremos contigo.

2O meu amado desceu ao seu jardim, ao canteiro dos aromas, para apascentar nos jardins e para colher lírios.

3Eu sou para o meu amado e o meu amado é para mim, ele é o pastor entre os lírios .

4Tu és bela, minha amada, como Tirça, esplêndida como Jerusalém; és terrível como as coisas grandiosas.

5Afasta de mim os teus olhos, os olhos que me enlouquecem. A tua cabeleira é um rebanho de cabras que descem de Guilead;

6os teus dentes são um rebanho de ovelhas a subir do banho, tosquiadas: todas elas deram gémeos e nenhuma ficou sem filhos;

7as tuas faces são metades de romã, por detrás do teu véu.

8Sessenta são as rainhas, oitenta as concubinas e as donzelas, sem conta.

9Mas ela é única, minha pomba, minha perfeita; ela é a única para a sua mãe, a preferida daquela que a deu à luz. Louvam-na as donzelas quando a vêem, celebram-na rainhas e concubinas. Elas*

10Quem é essa que desponta como a aurora, bela como a Lua, fulgurante como o Sol, terrível como as coisas grandiosas? .

11Desci ao jardim das nogueiras, para admirar o vigor do vale, para ver se as vides rebentavam, se os cachos já se abriam.

12Nem conheço o desejo que me arrasta no carro com o meu príncipe.

Choose Translation

Switch translation for Song of Solomon 6.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.