Deuteronomy 1
1 Estas são as palavras que Moisés dirigiu a todo o Israel, do outro lado do Jordão, no deserto, na planície em frente de Suf, entre Paran, Tofel, Laban, Hacerot e Di-Zaab.
2 São onze dias de jornada desde o Horeb, passando pelo monte Seir, até Cadés-Barnea.
3 No quadragésimo ano, no décimo primeiro mês, no primeiro dia, Moisés disse aos filhos de Israel tudo o que o Senhor lhe ordenara para eles.
4 Depois de ter derrotado Seon, rei dos amorreus, que residia em Hesbon, e Og, rei de Basan, em Edrei, que residia em Astarot,
5 do outro lado do Jordão, no país de Moab, Moisés começou a expor esta Lei:
6 «O Senhor, nosso Deus, falou-nos no Horeb, dizendo: ‘Há muito que vos encontrais neste monte.
7 Parti, então! Segui o vosso caminho e dirigi-vos para as montanhas dos amorreus e para todas as suas povoações, na Arabá, na montanha, na Chefela, no Négueb, no litoral marítimo, no país dos cananeus e no Líbano, até ao grande rio, o rio Eufrates.
8 Vou entregar-vos este país. Ide e tomai posse do país que o Senhor prometeu por juramento dar a vossos pais, a Abraão, Isaac e Jacob, e aos seus descendentes, depois deles.’»
9 «Nesse tempo, falei-vos assim: ‘Não posso, sozinho, tomar conta de vós.
10 O Senhor, vosso Deus, multiplicou-vos, e hoje sois tão numerosos como as estrelas do céu.
11 Que o Senhor, Deus dos vossos pais, vos multiplique mil vezes mais e vos abençoe, como prometeu!
12 Como poderia, eu sozinho, suportar as vossas queixas e as vossas questões?
13 Escolhei entre vós, nas vossas tribos, homens sábios, prudentes e experimentados, e eu os constituirei vossos chefes.’
14 Vós respondestes-me, dizendo: ‘O que te propões fazer é excelente.’
15 Então, eu escolhi, entre os principais das vossas tribos, homens sábios e experimentados e nomeei-os vossos chefes, como comandantes de milhares, de centenas, de cinquentenas e de dezenas, responsáveis pelas vossas tribos.
16 Naquele tempo, ordenei também aos vossos juízes: ‘Dai audiência aos vossos irmãos e julgai com equidade as questões de cada um, sejam com um seu compatriota, sejam com um estrangeiro.
17 Não façais distinção de pessoas no julgamento; ouvi tanto o pequeno como o grande. Não tenhais medo de ninguém, porque o julgamento pertence a Deus. Se uma questão for demasiado complicada para vós, apresentai-ma para eu a resolver.’
18 Naquele tempo, ordenei-vos tudo aquilo que devíeis fazer.»
19 «Depois, partimos do Horeb, atravessámos todo aquele deserto grande e temível que vistes, a caminho das montanhas dos amorreus, como nos ordenara o Senhor, nosso Deus, e chegámos a Cadés-Barnea.
20 Então eu disse-vos: ‘Acabais de chegar às montanhas dos amorreus, que o Senhor, nosso Deus, nos há-de dar.
21 Vê: o Senhor, teu Deus, põe diante de ti esta terra! Vai, toma posse dela, como disse o Senhor, Deus dos teus pais. Não temas nem te acobardes!’
22 Então, vós todos aproximastes-vos de mim e dissestes: ‘Enviemos alguns homens à nossa frente para nos informarem acerca da terra e nos ensinarem o caminho que temos de seguir e para que cidades devemos ir.’
23 A proposta agradou-me; e eu escolhi de entre vós doze homens, um por cada tribo.
24 Partiram, subiram o monte e atingiram o vale de Escol, explorando a terra.
25 Colheram frutos da terra, trouxeram-nos até nós e fizeram-nos o seu relato, dizendo: ‘É óptima a terra que o Senhor, nosso Deus, nos vai dar.’
26 Todavia, vós recusastes-vos a subir, desobedecendo ao Senhor, vosso Deus.
27 Nas vossas tendas murmurastes e dissestes: ‘Por nos odiar, é que o Senhor nos fez sair da terra do Egipto, a fim de nos entregar nas mãos dos amorreus e nos aniquilar.
28 Para onde iremos? Nossos irmãos fizeram-nos perder a coragem, quando disseram que viram lá um povo maior e mais forte do que nós, cidades grandes cujas muralhas se erguem até ao céu e até viram lá filhos de Anac.’
29 Respondi-vos, então: ‘Não vos assusteis e nada temais diante deles.
30 O Senhor, vosso Deus, que caminha à vossa frente, Ele próprio combaterá por vós como sempre fez convosco, no Egipto, à vossa vista,
31 e também neste deserto. Aqui vistes o Senhor, vosso Deus, conduzir-vos, como um pai conduz o seu filho, durante toda a caminhada que fizestes até chegardes a este lugar.
32 E, apesar disso, não confiastes no Senhor, vosso Deus,
33 que caminhava à vossa frente para vos procurar lugares de descanso, mostrando-vos o caminho a seguir, durante a noite com o fogo e durante o dia com a nuvem.
34 O Senhor ouviu o rumor das vossas palavras, encolerizou-se e jurou:
35 ‘Nenhum dos homens desta geração perversa verá esta terra óptima, que tinha jurado dar a vossos pais.
36 Só Caleb, filho de Jefuné, a há-de ver: dar-lhe-ei a terra que pisou, a ele e a seus filhos, porque permaneceu fiel ao Senhor.’
37 O Senhor irritou-se também comigo por vossa causa e disse-me: ‘Tu também não entrarás na terra.
38 Josué, filho de Nun, que está ao teu serviço, esse é que entrará ali. Encoraja-o, porque é ele quem a dará em posse a Israel.
39 E as vossas crianças, que vós dissestes que seriam tomadas como despojos, e os vossos filhos que ainda hoje não sabem distinguir o bem do mal, esses é que entrarão ali! A eles a darei e eles a possuirão.’
40 Quanto a vós, voltai para trás e encaminhai-vos para o deserto, na direcção do Mar dos Juncos.
41 Mas vós respondestes-me: ‘Pecámos contra o Senhor; queremos subir nós mesmos e combater, conforme o Senhor, nosso Deus, nos ordenou.’ E cada um de vós, cingindo as suas armas de combate, mostrou-se disposto a subir para a montanha.
42 Mas o Senhor falou-me: ‘Diz-lhes: Não subais nem combatais, porque não estarei ao vosso lado; não queirais ser vencidos pelos vossos inimigos.’
43 Assim vos falei, mas não me ouvistes; desobedecestes à palavra do Senhor, fostes arrogantes e subistes para a montanha.
44 Os amorreus, porém, que ocupavam aquela montanha, saíram ao vosso encontro, perseguiram-vos como fazem as abelhas e desbarataram-vos, desde Seir até Horma.
45 Então voltastes e chorastes diante do Senhor; mas o Senhor foi insensível aos vossos lamentos e não vos escutou.
46 Por isso é que tivestes de ficar por tão longo tempo em Cadés.»