Matthew 6KRB

1사람에게 보이려고 그들 앞에서 너희 의(義)를 행(行)치 않도록 주의(注意)하라 그렇지 아니하면 하늘에 계신 너희 아버지께 상(賞)을 얻지 못하느니라

2그러므로 구제(救濟)할 때에 외식(外飾)하는 자(者)가 사람에게 영광(榮光)을 얻으려고 회당(會堂)과 거리에서 하는것 같이 너희 앞에 나팔을 불지 말라 진실(眞實)로 너희에게 이르노니 저희는 자기(自己) 상(賞)을 이미 받았느니라

3너는 구제(救濟)할 때에 오른손의 하는 것을 왼손이 모르게 하여

4네 구제(救濟)함이 은밀(隱密)하게 하라 은밀(隱密)한 중(中)에 보시는 너의 아버지가 갚으시리라

5또 너희가 기도(祈禱)할 때에 외식(外飾)하는 자(者)와 같이 되지 말라 저희는 사람에게 보이려고 회당(會堂)과 큰 거리 어귀에 서서 기도(祈禱)하기를 좋아하느니라 내가 진실(眞實)로 너희에게 이르노니 저희는 자기(自己) 상(賞)을 이미 받았느니라

6너는 기도(祈禱)할 때에 네 골방에 들어가 문(門)을 닫고 은밀(隱密)한 중(中)에 계신 네 아버지께 기도(祈禱)하라 은밀(隱密)한 중(中)에 보시는 네 아버지께서 갚으시리라

7또 기도(祈禱)할 때에 이방인(異邦人)과 같이 중언(重言)부언(復言)하지 말라 저희는 말을 많이 하여야 들으실줄 생각하느니라

8그러므로 저희를 본받지 말라 구(求)하기 전(前)에 너희에게 있어야 할 것을 하나님 너희 아버지께서 아시느니라

9그러므로 너희는 이렇게 기도(祈禱)하라 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며

10나라이 임(臨)하옵시며 뜻이 하늘에서 이룬 것같이 땅에서도 이루어지이다

11오늘날 우리에게 일용할 양식(糧食)을 주옵시고

12우리가 우리에게 죄(罪) 지은 자(者)를 사하여 준것 같이 우리 죄(罪)를 사하여 주옵시고

13우리를 시험(試驗)에 들게 하지 마옵시고 다만 악(惡)에서 구(求)하옵소서 {나라와 권세(權勢)와 영광(榮光)이 아버지께 영원(永遠)히 있사옵나이다 아멘}

14너희가 사람의 과실(過失)을 용서(容恕)하면 너희 천부(天父)께서도 너희 과실(過失)을 용서(容恕)하시려니와

15너희가 사람의 과실(過失)을 용서(容恕)하지 아니하면 너희 아버지께서도 너희 과실(過失)을 용서(容恕)하지 아니하시리라

16금식(禁食)할 때에 너희는 외식(外飾)하는 자(者)들과 같이 슬픈 기색을 내지 말라 저희는 금식(禁食)하는 것을 사람에게 보이려고 얼굴을 흉하게 하느니라 내가 진실(眞實)로 너희에게 이르노니 저희는 자기(自己) 상(賞)을 이미 받았느니라

17너는 금식(禁食)할 때에 머리에 기름을 바르고 얼굴을 씻으라

18이는 금식(禁食)하는 자(者)로 사람에게 보이지 않고 오직 은밀(隱密)한 중(中)에 계신 네 아버지께 보이게 하려 함이라 은밀(隱密)한 중(中)에 보시는 네 아버지께서 갚으시리라

19너희를 위(爲)하여 보물(寶物)을 땅에 쌓아 두지 말라 거기는 좀과 동록(銅綠)이 해(害)하며 도적(盜賊)이 구멍을 뚫고 도적(盜賊)질하느니라

20오직 너희를 위(爲)하여 보물(寶物)을 하늘에 쌓아 두라 저기는 좀이나 동록(銅綠)이 해(害)하지 못하며 도적(盜賊)이 구멍을 뚫지도 못하고 도적(盜賊)질도 못하느니라

21네 보물(寶物) 있는 그곳에는 네 마음도 있느니라

22눈은 몸의 등(燈)불이니 그러므로 네 눈이 성하면 온몸이 밝을 것이요

23눈이 나쁘면 온몸이 어두울 것이니 그러므로 네게 있는 빛이 어두우면 그 어두움이 얼마나 하겠느뇨

24한 사람이 두 주인(主人)을 섬기지 못할 것이니 혹(或) 이를 미워하며 저를 사랑하거나 혹(或) 이를 중(重)히 여기며 저를 경히 여김이라 너희가 하나님과 재물(財物)을 겸하여 섬기지 못하느니라

25그러므로 내가 너희에게 이르노니 목숨을 위(爲)하여 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 몸을 위(爲)하여 무엇을 입을까 염려(念慮)하지 말라 목숨이 음식(飮食)보다 중(重)하지 아니하며 몸이 의복(衣服)보다 중(重)하지 아니하냐

26공중(空中)의 새를 보라 심지도 않고 거두지도 않고 창고에 모아 들이지도 아니하되 너희 천부(天父)께서 기르시나니 너희는 이것들보다 귀하지 아니하냐

27너희 중(中)에 누가 염려(念慮)함으로 그 키를 한 자(者)나 더할 수 있느냐

28또 너희가 어찌 의복(衣服)을 위(爲)하여 염려(念慮)하느냐 들의 백합화가 어떻게 자라는가 생각하여 보라 수고(受苦)도 아니하고 길쌈도 아니하느니라

29그러나 내가 너희에게 말하노니 솔로몬의 모든 영광(榮光)으로도 입은 것이 이 꽃 하나만 같지 못하였느니라

30오늘 있다가 내일 아궁이에 던지우는 들풀도 하나님이 이렇게 입히시거든 하물며 너희일까보냐 믿음이 적은 자(者)들아

31그러므로 염려(念慮)하여 이르기를 무엇을 먹을까 무엇을 마실까 무엇을 입을까 하지 말라

32이는 다 이방인(異邦人)들이 구(求)하는 것이라 너희 천부(天父)께서 이 모든 것이 너희에게 있어야 할 줄을 아시느니라

33너희는 먼저 그의 나라와 그의 의(義)를 구(求)하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라

34그러므로 내일 일을 위(爲)하여 염려(念慮)하지 말라 내일 일은 내일 염려(念慮)할 것이요 한 날 괴로움은 그 날에 족(足)하니라

Choose Translation

Switch translation for Matthew 6.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.