2 Samuel 13KRB

1그 후(後)에 이 일이 있으니라 다윗의 아들 압살롬에게 아름다운 누이가 있으니 이름은 다말이라 다윗의 아들 암논이 저를 연애(戀愛)하나

2저는 처녀(處女)이므로 어찌할 수 없는 줄을 알고 암논이 그 누이 다말을 인(因)하여 심화(心火)로 병이 되니라

3암논에게 요나답이라 하는 친구(親舊)가 있으니 저는 다윗의 형(兄) 시므아의 아들이요 심(甚)히 간교(奸巧)한 자(者)라

4저가 암논에게 이르되 왕자(王子)여 어찌하여 나날이 이렇게 파리하여 가느뇨 내게 고(告)하지 아니하겠느뇨 암논이 말하되 내가 아우 압살롬의 누이 다말을 연애(戀愛)함이니라

5요나답이 저에게 이르되 침상(寢床)에 누워 병든 체 하다가 네 부친(父親)이 너를 보러 오거든 너는 말하기를 청(請)컨대 내 누이 다말로 와서 내게 식물(食物)을 먹이되 나 보는 데서 식물(食物)을 차려 그 손으로 먹여 주게 하옵소서 하라

6암논이 곧 누워 병든 체 하다가 왕(王)이 와서 저를 볼 때에 왕(王)께 고(告)하되 청(請)컨대 내 누이 다말로 와서 내가 보는 데서 과자(菓子) 두어 개를 만들어 그 손으로 내게 먹여 주게 하옵소서

7다윗이 사람을 그 집으로 보내어 다말에게 이르되 네 오라비 암논의 집으로 가서 저를 위(爲)하여 음식(飮食)을 차리라 한지라

8다말이 그 오라비 암논의 집에 이르매 암논이 누었더라 다말이 밀가루를 가지고 반죽하여 그 보는 데서 과자(菓子)를 만들고 그 과자(菓子)를 굽고

9그 남비를 가져다가 그 앞에 쏟아 놓아도 암논이 먹기를 싫어하고 가로되 모든 사람을 나가게 하라 하니 다 저를 떠나 나가니라

10암논이 다말에게 이르되 식물(食物)을 가지고 침실(寢室)로 들어 오라 내가 네 손에서 먹으리라 다말이 자기(自己)의 만든 과자(菓子)를 가지고 침실에 들어가 그 오라비 암논에게 이르러

11저에게 먹이려고 가까이 가지고 갈 때에 암논이 그를 붙잡고 이르되 누이야 와서 나와 동침(同寢)하자

12저가 대답(對答)하되 아니라 내 오라비여 나를 욕(辱)되게 말라 이런 일은 이스라엘에서 마땅히 행(行)치 못할 것이니 이 괴악(怪惡)한 일을 행(行)치 말라

13내가 이 수치(羞恥)를 무릅쓰고 어디로 가겠느냐 너도 이스라엘에서 괴악(怪惡)한 자(者) 중(中) 하나가 되리라 청(請)컨대 왕(王)께 말하라 저가 나를 네게 주기를 거절(拒絶)치 아니하시리라 하되

14암논이 그 말을 듣지 아니하고 다말보다 힘이 세므로 억지로 동침(同寢)하니라

15그리하고 암논이 저를 심(甚)히 미워하니 이제 미워하는 미움이 이왕(己往) 연애(戀愛)하던 연애(戀愛)보다 더한지라 곧 저에게 이르되 일어나 가라

16다말이 가로되 가(可)치 아니하다 나를 쫓아 보내는 이 큰 악(惡)은 아까 내게 행(行)한 그 악(惡)보다 더하다 하되 암논이 듣지 아니하고

17그 부리는 종을 불러 이르되 이 계집을 내어보내고 곧 문(門)빗장을 지르라 하니

18암논의 하인(下人)이 저를 끌어내고 곧 문(門)빗장을 지르니라 다말이 채색(彩色)옷을 입었으니 출가(出嫁)하지 아니한 공주(公主)는 이런 옷으로 단장(丹粧)하는 법(法)이라

19다말이 재를 그 머리에 무릅쓰고 그 채색(彩色)옷을 찢고 손을 머리 위에 얹고 크게 울며 가니라

20그 오라비 압살롬이 저에게 이르되 네 오라비 암논이 너와 함께 있었느냐 그러나 저는 네 오라비니 누이야 시방(時方)은 잠잠(潛潛)히 있고 이것으로 인(因)하여 근심하지 말라 이에 다말이 그 오라비 압살롬의 집에 있어 처량(凄凉)하게 지내니라

21다윗 왕(王)이 이 모든 일을 듣고 심(甚)히 노(怒)하니라

22압살롬이 그 누이 다말을 암논이 욕(辱)되게 하였으므로 저를 미워하여 시비간(是非間)에 말하지 아니하니라

23이주년(二週年) 후(後)에 에브라임 곁 바알하솔에서 압살롬의 양(羊)털을 깎는 일이 있으매 압살롬이 왕(王)의 모든 아들을 청(請)하고

24왕(王)께 나아와 말하되 이제 종에게 양(羊)털 깎는 일이 있사오니 청(請)컨대 왕(王)은 신복(臣僕)들을 데리시고 이 종과 함께 가사이다

25왕(王)이 압살롬에게 이르되 아니라 내 아들아 우리가 다 갈 것이 없다 네게 누(累)를 끼칠까 하노라 압살롬이 간청(懇請)하되 저가 가지 아니하고 위(爲)하여 복(福)을 비는지라

26압살롬이 가로되 그렇게 아니하시려거든 청(請)컨대 내 형(兄) 암논으로 우리와 함께 가게 하옵소서 왕(王)이 저에게 이르되 그가 너와 함께 갈 것이 무엇이냐 하되

27압살롬이 간청하매 왕(王)이 암논과 왕(王)의 모든 아들을 저와 함께 보내니라

28압살롬이 이미 그 사환(使喚)들에게 분부(吩咐)하여 이르기를 너희는 암논의 마음이 술로 즐거워할 때를 자세(仔細)히 보다가 내가 너희에게 암논을 치라 하거든 저를 죽이라 두려워 말라 내가 너희에게 명(命)한 것이 아니냐 너희는 담대(膽大)히 용맹(勇猛)을 내라 한지라

29압살롬의 사환(使喚)들이 그 분부(吩咐)대로 암논에게 행(行)하매 왕(王)의 모든 아들이 일어나 각기(各其) 노새를 타고 도망(逃亡)하니라

30저희가 길에 있을 때에 압살롬이 왕(王)의 모든 아들을 죽이고 하나도 남기지 아니하였다는 소문(所聞)이 다윗에게 이르매

31왕(王)이 곧 일어나서 그 옷을 찢고 땅에 엎드러지고 그 신복(臣僕)들도 다 옷을 찢고 모셔 선지라

32다윗의 형(兄) 시므아의 아들 요나답이 고(告)하여 가로되 내 주(主)여 소년(少年) 왕자(王子)들이 다 죽임을 당한 줄로 생각지 마옵소서 오직 암논만 죽었으리이다 저가 압살롬의 누이 다말을 욕(辱)되게 한 날부터 압살롬이 결심(決心)한 것이니이다

33그러하온즉 내 주(主) 왕(王)이여 왕자(王子)들이 다 죽은줄로 생각하여 괘념하지 마옵소서 암논만 죽었으리이다

34이에 압살롬은 도망(逃亡)하니라 파수(把守)하는 소년(少年)이 눈을 들어 보니 뒷산(山) 언덕길로 여러 사람이 오더라

35요나답이 왕(王)께 고(告)하되 왕자(王子)들이 오나이다 종의 말한대로 되었나이다

36말을 마치자 왕자(王子)들이 이르러 대성통곡(大聲痛哭)하니 왕(王)과 그 모든 신복(臣僕)도 심(甚)히 통곡(痛哭)하니라

37압살롬은 도망(逃亡)하여 그술 왕(王) 암미훌의 아들 달매에게로 갔고 다윗은 날마다 그 아들을 인(因)하여 슬퍼하니라

38압살롬이 도망(逃亡)하여 그술로 가서 거(居)한지 삼년(三年)이라

39다윗 왕(王)의 마음이 압살롬에게 향(向)하여 간절(懇切)하니 암논은 이미 죽었으므로 왕(王)이 위로(慰勞)를 받았음이더라

Choose Translation

Switch translation for 2 Samuel 13.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.