Ruth 4
1 बोअज नगर के प्रवेश-द्वार पर गया। वह वहाँ बैठ गया। उसी समय एलीमेलक का निकटतम कुटुम्बी जिसके विषय में बोअज ने चर्चा की थी, वहाँ से गुजरा। बोअज ने उससे कहा, ‘यहाँ आइए, महाशय। यहाँ बैठिए।’ अत: वह अपना मार्ग छोड़कर वहाँ बैठ गया।
2 बोअज ने नगर के दस वृद्ध बुलाए और उनसे कहा, ‘आप भी यहाँ बैठिए।’ वे सब बैठ गए।
3 उसके पश्चात् बोअज ने एलीमेलक के निकटतम कुटुम्बी से कहा, ‘नाओमी मोआब देश से लौट आई है। वह हमारे भाई एलीमेलक का भूमि-भाग बेचना चाहती है।
4 इसलिए मैंने निश्चय किया कि मैं आपके कानों में यह बात डाल दूँ और आपसे कहूँ कि आप यहाँ बैठे हुए लोगों के सामने, इन वृद्ध पुरुषों के सम्मुख भूमि को खरीद लीजिए। यदि आप भूमि को छुड़ाना चाहते हैं तो आप उसको छुड़ा लीजिए। यदि उसको छुड़ाना नहीं चाहते हैं तो मुझे बता दीजिए जिससे मुझे मालूम हो जाए। भूमि को खरीदने का प्रथम अधिकार आपका है। आप एलीमेलक के निकटतम कुटुम्बी हैं। आपके पश्चात् मेरा अधिकार है।’ उसने कहा, ‘मैं भूमि को छुड़ाऊंगा।’
5 तब बोअज ने कहा, ‘जिस दिन आप भूमि को नाओमी के हाथ से खरीदेंगे, उस दिन मोआबी विधवा रूत आपकी पत्नी बन जाएगी, जिससे पैतृक भूमि पर मृतक के परिवार का अधिकार बना रहे।’
6 निकटतम कुटुम्बी ने कहा, ‘ऐसी स्थिति में मैं भूमि-भाग को नहीं छुड़ा सकता। ऐसा करने से मैं स्वयं अपनी पैतृक भूमि को क्षति पहुँचाऊंगा। भूमि छुड़ाने का मेरा अधिकार आप ले लीजिए। मैं नाओमी की भूमि को नहीं छुड़ा सकता।’
7 पुराने समय में इस्राएली समाज में यह प्रथा थी। जब व्यक्ति भूमि को बेचता अथवा अदला-बदली करता था, तब वह इस कार्य पर मुहर लगाने के लिए अपने पैर से जूता उतार कर दूसरे को देता था। इस्राएलियों में व्यापार को प्रमाणित करने की यही रीति थी।
8 जब एलीमेलक के निकटतम कुटुम्बी ने बोअज से यह कहा: “आप ही भूमि खरीद लीजिए” तब उसने अपने पैर से जूता उतार कर बोअज को दे दिया।
9 बोअज ने वृद्ध पुरुषों तथा सब लोगों से कहा, ‘आज आप लोग इस बात के गवाह हैं कि मैंने एलीमेलक तथा किलयोन और महलोन की समस्त सम्पत्ति नाओमी के हाथ से खरीद ली।
10 इसके अतिरिक्त मैं महलोन की विधवा, मोआबी रूत को पत्नी के रूप में स्वीकार करता हूँ, जिससे मृतक का नाम उसकी पैतृक सम्पत्ति पर कायम रहे, और मृतक का नाम उसके भाइयों के मध्य से तथा उसके नगर के सभा-स्थल से लुप्त न हो जाए। आज आप इस बात के गवाह हैं।’
11 नगर के द्वार पर बैठे हुए सब लोगों ने कहा, ‘हम गवाह हैं।’ वृद्धों ने यह आशिष दी: ‘प्रभु तुम्हारे घर में प्रवेश करनेवाली इस स्त्री को राहेल और लेआ के सदृश बनाए, जिन्होंने इस्राएल का घर बसाया था। तुम एप्राता में धन-सम्पत्ति से समृद्ध हो, और बेतलेहम नगर में विख्यात।
12 तुम्हारे वंश के कारण, जिन्हें प्रभु इस युवती के माध्यम से तुम्हें देगा, तुम्हारा घर पेरेस के समान बने जिसे तामार ने यहूदा से जन्म दिया था।’
13 इस प्रकार बोअज ने रूत से विवाह कर लिया। वह उसकी पत्नी बन गई। बोअज ने रूत से सहवास किया। प्रभु की कृपा से वह गर्भवती हुई, और उसने एक बालक को जन्म दिया।
14 स्त्रियों ने नाओमी से कहा, ‘प्रभु धन्य है! उसने तुझे निकटतम कुटुम्बी, अर्थात् एक पोता प्रदान किया। बालक इस्राएली राष्ट्र में विख्यात हो।
15 बालक तेरे प्राण को संजीव करने वाला, तेरे बुढ़ापे की लाठी हो, क्योंकि उसको तेरी बहू ने जन्म दिया है। वह तुझे प्यार करती है, और तेरे लिए सात पुत्रों से भी बढ़कर है।’
16 नाओमी ने बालक को उठाया, और उसको अपनी छाती से चिपका लिया। वह स्वयं उसका पालन-पोषण करने लगी।
17 पड़ोसिनों ने बालक का नाम ‘ओबेद’ रखा। उन्होंने कहा, ‘नाओमी को एक पुत्र उत्पन्न हुआ है।’ यह बालक यिशय का पिता तथा दाऊद का दादा बना।
18 ये पेरेस के वंशज थे: हेस्रोन का पिता पेरेस था,
19 और हेस्रोन राम का पिता। राम अम्मीनादब का पिता था;
20 और अम्मीनादब नहशोन का पिता। नहशोन सल्मोन का पिता था,
21 और सल्मोन बोअज का पिता। बोअज ओबेद का पिता था,
22 और ओबेद यिशय का पिता। यिशय दाऊद का पिता था।