Isaiah 38
1 À cette époque, le roi Ézékias fut atteint d'une maladie mortelle. Le prophète Ésaïe, fils d'Amots, vint le voir et lui dit: « Voici ce que le Seigneur déclare: Mets de l'ordre dans tes affaires, car tu vas mourir, tu ne survivras pas à ta maladie! »
2 Ézékias se tourna contre le mur et adressa au Seigneur cette prière:
3 « Ah! Seigneur, souviens-toi, je te prie, que je me suis conduit envers toi avec loyauté et avec un cœur sans partage. Ce qui est bien à tes yeux, je l'ai fait! » Puis Ézékias pleura et versa d'abondantes larmes.
4 Alors le Seigneur chargea Ésaïe
5 de dire à Ézékias: « Voici ce que déclare le Seigneur, le Dieu de ton ancêtre David: “J'ai entendu ta prière et j'ai vu tes larmes. Eh bien, je prolongerai ta vie de quinze ans!
6 Je vous arracherai, toi et Jérusalem, aux griffes du roi d'Assyrie. Je protégerai cette ville.”
7 Le Seigneur va t'accorder un signe pour t'assurer qu'il réalisera ce qu'il a promis:
8 sur l'escalier d'Acaz qui était au soleil, l'ombre est descendue. Eh bien, le Seigneur va la faire remonter de dix marches! » Effectivement le soleil revint sur les dix marches d'escalier que l'ombre avait recouvertes.
9 Voici le poème que le roi Ézékias de Juda composa après sa maladie et sa guérison:
10 Je me disais: je n'ai vécu que la moitié de ma vie, et je dois déjà m'en aller! Je vais devoir passer dans le monde des morts les années qui me restaient à vivre.
11 Je me disais encore: Je ne verrai plus le Seigneur sur la terre des vivants, ni aucun être humain dans le monde habité.
12 L'abri où je vis est arraché, emporté loin de moi, comme une tente de berger. Ma vie est au bout du rouleau, comme une pièce de tissu que le tisserand enroule après avoir tranché les fils. Avant le soir, Seigneur, tu en auras fini avec moi.
13 Et d'ici le matin, je serai réduit à rien. Comme un lion le Seigneur a broyé tous mes os. Avant le soir, Seigneur, tu en auras fini avec moi.
14 Mes cris sont perçants comme ceux de l'hirondelle, et mes gémissements plaintifs comme ceux de la tourterelle. Mes yeux n'en peuvent plus de regarder vers les cieux. Dans mon accablement, Seigneur, fais quelque chose pour moi!
15 Mais que dirai-je, pour qu'il me parle, puisque c'est lui qui agit? Je dois traîner toutes mes années dans l'amertume.
16 Seigneur, tu restes auprès des tiens, tu les fais vivre et ton esprit les anime. À moi aussi tu as rendu des forces, tu m'as gardé en vie.
17 Maintenant mon amertume s'est changée en bonheur, car tu m'as aimé assez pour m'éviter la mort; tu as jeté toutes mes fautes loin derrière toi.
18 Dans le monde des morts, personne ne te loue; ce ne sont pas les cadavres qui peuvent t'acclamer. Quand on descend dans la tombe, il est trop tard pour espérer en ta fidélité.
19 Mais ce sont les vivants seuls qui peuvent te louer, comme moi aujourd'hui, et comme les parents qui feront connaître à leurs enfants combien tu es fidèle.
20 Seigneur, tu m'as sauvé. Nous te louerons donc en musique tous les jours de notre vie, dans ta maison, Seigneur.
21 Ésaïe avait donné cet ordre: « Apportez un gâteau de figues, et qu'on l'applique sur l'ulcère, pour que le roi reste en vie! »
22 Ézékias avait demandé: « Quel signe m'assurera que je pourrai me rendre encore à la maison du Seigneur? »