Genesis 49NFC

1Jacob convoqua ses fils et leur dit: « Réunissez-vous. Je vais vous annoncer ce qui vous arrivera dans l'avenir.

2Rassemblez-vous et écoutez, fils de Jacob, écoutez votre père Israël.

3Toi, Ruben, tu es mon fils aîné, le premier que j'ai engendré quand j'étais plein de force. Tu surpasses tes frères en dignité et en puissance.

4Tu es un torrent impétueux. Pourtant tu ne seras plus le premier, car tu es entré dans le lit de ton père: tu as profané mon lit!

5Siméon et Lévi sont frères: ils s'accordent pour agir avec violence,

6mais je ne participerai pas à leur complot, je ne me joindrai pas à leur compagnie, car dans leur colère ils ont tué des hommes et par plaisir ils ont mutilé des taureaux.

7Je maudis leur ardente colère et leur fureur impitoyable. Je disperserai leurs descendants en Israël, je les éparpillerai dans tout le pays.

8Juda, tes frères chanteront tes louanges. Tu forceras tes ennemis à courber la nuque, et tes propres frères se prosterneront devant toi.

9Juda, mon fils, tu es comme un jeune lion qui a dévoré sa proie et regagne son repaire. Le lion s'accroupit, se couche. Qui le forcera à se lever?

10Le sceptre royal demeurera dans la famille de Juda, le bâton des chefs restera aux mains de ses descendants, jusqu'à ce que vienne son vrai possesseur celui à qui les peuples seront soumis.

11La vigne alors sera si répandue qu'il se permettra d'y attacher son âne. Il lavera son vêtement dans le vin, son manteau dans le sang des raisins.

12Le vin avivera l'éclat de ses yeux et le lait la blancheur de ses dents.

13Zabulon demeurera au bord de la mer, là où les bateaux trouveront un port. Son territoire s'étendra jusqu'à Sidon.

14Issakar est un âne robuste, se reposant dans un solide enclos.

15Il a vu que l'emplacement était bon, que le pays était agréable. Il a tendu son épaule pour porter des charges, il est fait pour un travail de serviteur.

16Dan aura son peuple à gouverner, comme les autres tribus d'Israël.

17Dan est comme un serpent sur la route, une vipère au bord du chemin: le serpent mord les jarrets du cheval et le cavalier tombe à la renverse.

18Seigneur, j'espère que tu me sauveras!

19Gad, attaqué par des pillards, contre-attaque et les poursuit.

20Le pays d'Asser donnera d'abondantes récoltes, sa terre fournira des produits dignes d'un roi.

21Neftali est une gazelle en liberté qui met au monde de beaux petits.

22Joseph: quelle plante fertile! Une plante fertile qui pousse près d'une source. Ses branches passent par-dessus le mur.

23Des tireurs à l'arc l'ont exaspéré, ils ont lancé leurs flèches, ils l'ont harcelé.

24Mais il a tenu fermement son arc, ses bras et ses mains ont gardé leur agilité. Par la puissance du Dieu fort de Jacob, tu es devenu le berger, la pierre d'Israël.

25Par le Dieu de ton père, qui est ton secours, par le Dieu souverain qui te bénit, reçois les bienfaits de la pluie qui descend des cieux, les bienfaits de l'eau qui monte des profondeurs de l'abîme, les bienfaits de la fécondité des femmes et du bétail.

26Les bénédictions données par ton père surpassent les bienfaits des montagnes éternelles, les produits désirables des collines antiques. Que les bénédictions de son père descendent sur la tête de Joseph, sur celui qui est le chef de ses frères!

27Benjamin est un loup féroce. Le matin il dévore une proie et le soir il partage le butin. »

28À eux tous ils forment les douze tribus d'Israël. Telles sont les paroles que leur adressa leur père, quand il les bénit. À chacun il accorda une bénédiction particulière.

29Jacob donna ensuite ces instructions à ses enfants: « Quand je serai mort, enterrez-moi dans le tombeau de mes ancêtres. C'est la grotte située dans le champ d'Éfron le Hittite,

30à Makpéla, près de Mamré, au pays de Canaan. Abraham a acheté ce champ à Éfron pour que le tombeau soit sa propriété.

31C'est là qu'on l'a enterré, ainsi que sa femme Sara, puis Isaac et sa femme Rébecca. J'y ai moi-même enterré Léa.

32Le champ et la grotte qui s'y trouve ont été achetés aux Hittites. »

33Quand Jacob eut achevé de donner ses dernières recommandations à ses fils, il se recoucha: il expira et rejoignit ses ancêtres dans la mort.

Choose Translation

Switch translation for Genesis 49.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.