Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Ezekiel 21

:
French - NFC
1 La parole du Seigneur me fut adressée:
2 « Fils d'Adam, tourne ton regard vers le sud du pays, déverse de ma part des menaces contre les habitants de la forêt du sud.
3 Tu leur diras d'écouter ces paroles que moi, le Seigneur Dieu, je prononce contre la forêt du sud: J'allumerai un incendie qui consumera tous tes arbres, qu'ils soient verdoyants ou desséchés. Rien ne réussira à éteindre ses flammes, il se répandra du sud au nord et tout le monde subira ses brûlures.
4 Chacun verra que c'est moi, le Seigneur, qui l'ai allumé, et rien ne parviendra à l'éteindre. »
5 Je répondis: « Ah, Seigneur Dieu, on se plaint déjà de moi en disant: “Il ne parle que par paraboles!” »
6 La parole du Seigneur me fut encore adressée:
7 « Fils d'Adam, tourne ton regard vers la ville de Jérusalem, déverse tes menaces contre les sanctuaires, parle de ma part contre Israël.
8 Révèle aux Israélites ce que moi, le Seigneur, je leur déclare: “J'interviendrai contre vous, je tirerai mon épée de son fourreau et je vous tuerai tous, les justes comme les méchants.
9 C'est pour vous supprimer tous que je brandirai mon épée contre chacun de vous, depuis le sud jusqu'au nord.
10 Tout le monde saura que moi, le Seigneur, j'ai retiré mon épée de son fourreau. Je ne l'y remettrai plus.”
11 Et toi, fils d'Adam, courbe-toi sous le poids du désespoir et pousse des gémissements aux yeux de tous.
12 On te demandera pourquoi tu pousses des gémissements et tu répondras: “J'ai appris une mauvaise nouvelle et elle va se réaliser. Les cœurs seront brisés, les mains pendront sans force, les courages faibliront, les genoux s'entrechoqueront. Nous y voilà! Cela se réalise maintenant, déclare le Seigneur Dieu.” »
13 La parole du Seigneur me fut de nouveau adressée:
14 « Fils d'Adam, parle en prophète. Révèle aux gens ce que je leur déclare, moi, le Seigneur: Voici une épée, une épée aiguisée et brillante.
15 C'est pour un massacre qu'elle a été aiguisée, on l'a fait briller pour qu'elle lance des éclairs.
16 Je l'ai voulu tranchante pour qu'elle soit brandie à pleine main, elle est affûtée et brillante pour armer la main du tueur.
17 Pousse des cris de détresse, fils d'Adam! Cette épée est dirigée contre mon peuple, et contre tous les princes qui règnent en Israël et qui seront massacrés en même temps que lui. Frappe-toi la poitrine de désespoir.
18 C'est une dure épreuve, je l'affirme, moi, le Seigneur Dieu.
19 Toi, fils d'Adam, parle en prophète. Frappe dans tes mains, une fois, deux fois, trois fois! Car c'est l'épée de la mort, l'épée de la grande tuerie qui les cerne.
20 Elle brise le courage de chacun, elle fait chanceler tout le monde. Devant chaque porte, j'ai placé l'épée du massacre, étincelante comme l'éclair, prête à tuer.
21 Frappe à droite, frappe à gauche, épée tranchante. Tourne ta pointe dans toutes les directions!
22 À mon tour, je vais frapper dans mes mains et donner libre cours à ma colère. C'est moi, le Seigneur, qui vous parle. »
23 La parole du Seigneur me fut adressée:
24 « Toi, fils d'Adam, trace deux routes par lesquelles le roi de Babylone pourra venir avec son épée. Fais-les partir toutes les deux du même pays. Au départ de chacune d'elles, indique par un signe la ville à laquelle elle mène.
25 Une des routes conduira l'armée de Babylone à la ville ammonite de Rabba et l'autre à la ville fortifiée de Jérusalem, en Juda.
26 Le roi de Babylone s'arrête au point de départ des deux routes, à la bifurcation, pour consulter le sort. Il lance les flèches en l'air, interroge les statuettes de divinités et examine des foies d'animaux.
27 À sa droite est tombée la flèche qui désigne Jérusalem. Il poussera des cris de guerre et lancera le signal d'attaque. Il placera des machines de guerre contre les portes de la ville, il élèvera des remblais et construira des terrassements d'assaut.
28 Les gens de Jérusalem estiment que cette décision du sort est sans conséquence puisqu'ils sont protégés par un serment. Mais le roi de Babylone leur rappelle leur infidélité et les avertit qu'ils seront emmenés en captivité.
29 C'est pourquoi je leur déclare ceci, moi, le Seigneur Dieu: Vous me remettez sans cesse vos fautes en mémoire par votre désobéissance si visible, dans toutes vos actions vous vous montrez coupables. Eh bien, puisque vous ne vous êtes pas fait oublier, vous tomberez au pouvoir de l'ennemi!
30 Et toi, prince qui règnes en Israël, tu n'es qu'un criminel infâme. Le moment vient ta conduite fautive prendra fin.
31 Voici ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu: Tu seras privé de ton insigne royal, on ôtera ta couronne. La situation a tourné! Les humbles occuperont une place élevée, les puissants seront abaissés.
32 Des ruines, rien que des ruines! Je transformerai Jérusalem en un tas de ruines. La ville sera entièrement détruite, mais pas avant la venue de celui auquel j'aurai remis le pouvoir d'intervenir contre elle.
33 Toi, fils d'Adam, parle en prophète; transmets aux Ammonites ce que je déclare, moi, le Seigneur Dieu, à leur sujet et au sujet de leur attitude insultante. Dis-leur: Une épée est là, une épée prête à vous tuer. Elle a été dégainée pour massacrer, pour dévorer, elle a été aiguisée et elle lance des éclairs.
34 Pendant que vous vous reposez sur des visions imaginaires et des prédictions fausses, elle est prête à trancher le cou des criminels infâmes. En effet, le moment vient leur conduite fautive prendra fin.
35 Maintenant remettez vos épées dans leur fourreau. C'est à l'endroit vous avez été créés, dans le lieu de votre naissance, que j'interviendrai contre vous.
36 Je déverserai sur vous ma colère, je vous ferai subir le feu de mon indignation et je vous livrerai au pouvoir d'individus brutaux, acharnés à détruire.
37 Vous serez la proie des flammes et votre sang coulera dans tout le pays. Après quoi personne ne se souviendra plus de vous. C'est moi, le Seigneur Dieu, qui vous parle. »