2 Kings 10
1 Il y avait soixante-dix fils et petit-fils d'Achab qui habitaient Samarie. Jéhu envoya des lettres à Samarie, aux “princes de Jizréel ”, aux anciens et aux personnes chargées d'éduquer ces descendants d'Achab; il leur écrivait ceci:
2 « Vous vous occupez des enfants de la famille royale; vous disposez de chars, de chevaux et d'armes, et vous habitez une ville fortifiée. Dès que vous aurez reçu cette lettre,
3 voyez parmi les descendants du roi lequel est le plus capable et le plus loyal pour être roi, installez-le sur le trône de son père et préparez-vous à combattre pour la famille royale. »
4 Toutes ces personnes eurent très peur; elles se dirent les unes aux autres: « Comment pourrions-nous résister à Jéhu, nous, alors que deux rois ne l'ont pas pu? »
5 Aussitôt, le chef du palais royal, le gouverneur de la ville, les anciens et les éducateurs firent porter cette réponse à Jéhu: « Nous sommes à ton service; nous ferons tout ce que tu nous ordonneras; mais nous ne désignerons pas de roi. Fais ce que tu jugeras bon. »
6 Jéhu leur écrivit une seconde lettre en ces termes: « Si vous êtes pour moi, si vous voulez obéir à mes ordres, coupez la tête à tous les descendants du roi et apportez-les-moi à Jizréel, demain à la même heure. » Les soixante-dix descendants de la famille royale logeaient chez les habitants influents de Samarie, qui assuraient leur éducation.
7 Quand la lettre leur parvint, ils prirent les soixante-dix descendants du roi et ils les égorgèrent; puis ils entassèrent leurs têtes dans des corbeilles et ils les envoyèrent vers Jéhu, à Jizréel.
8 Un messager vint et lui déclara: « Ils ont apporté les têtes des fils du roi! » Jéhu ordonna qu'on les mette en deux tas, à l'entrée de la porte de la ville, jusqu'au matin.
9 Le lendemain matin, il sortit de la ville, se tint debout et dit à tout le peuple: « Vous, vous êtes innocents! Moi, j'ai comploté contre mon maître, le roi Joram et je l'ai tué. Mais tous ceux-ci, qui les a assassinés?
10 Sachez donc qu'aucune des paroles que le Seigneur avait prononcées contre la famille d'Achab ne restera sans effet! Le Seigneur a accompli tout ce qu'il avait dit par l'intermédiaire de son serviteur le prophète Élie. »
11 Ensuite Jéhu tua tous les survivants de la famille d'Achab qui habitaient Jizréel, de même que tous ses partisans influents, ses familiers et ses prêtres; il n'en laissa échapper aucun.
12 Puis Jéhu se mit en route pour Samarie. Sur la route de Beth-Équed-des-Bergers,
13 il rencontra des proches parents d'Ahazia, roi de Juda. « Qui êtes-vous? » leur demanda-t-il. « Nous sommes des proches parents d'Ahazia, répondirent-ils. Nous sommes venus saluer les enfants du roi et ceux de la reine mère, Jézabel. » –
14 « Prenez-les vivants! » s'écria Jéhu. On les prit vivants et on les égorgea au puits de Beth-Équed. Ces gens étaient au nombre de quarante-deux, et aucun d'entre eux n'échappa.
15 Un peu plus loin, Jéhu trouva Yonadab, fils de Rékab, qui venait à sa rencontre. Jéhu le salua et lui dit: « Es-tu loyal envers moi, comme je le suis envers toi? » – « Oui! » répondit Yonadab. « Eh bien, serrons-nous la main! » déclara Jéhu. Ils se serrèrent la main, puis Jéhu le fit monter près de lui sur son char:
16 « Viens avec moi, dit-il, et tu verras avec quel zèle je sers le Seigneur. » Et il l'emmena sur son char.
17 Dès son arrivée à Samarie, Jéhu tua tous les survivants de la famille d'Achab qui habitaient là, et il extermina cette famille, conformément à ce que le Seigneur avait annoncé au prophète Élie.
18 Jéhu rassembla tout le peuple et leur déclara: « Le roi Achab a trop peu adoré le dieu Baal; moi, Jéhu, je l'adorerai bien davantage!
19 Convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, ses adorateurs et ses prêtres. Aucun d'eux ne doit manquer, car je veux offrir un grand sacrifice en l'honneur de Baal. Tous les absents seront mis à mort! » Jéhu agissait ainsi par ruse, pour anéantir les adorateurs de Baal.
20 C'est pourquoi il ordonna de convoquer une assemblée solennelle en l'honneur de Baal. On la convoqua.
21 Jéhu envoya des messagers dans tout le pays d'Israël. Tous les adorateurs de Baal vinrent, aucun n'osa être absent; ils entrèrent dans le temple de Baal qui fut entièrement rempli.
22 Alors Jéhu ordonna au responsable des vêtements pour le culte: « Sors les vêtements pour tous les adorateurs. » Il sortit pour eux les vêtements.
23 Jéhu et Yonadab, fils de Rékab, entrèrent dans le temple et ils dirent aux adorateurs de Baal: « Assurez-vous qu'il n'y a parmi vous aucun adorateur du Seigneur, mais seulement des adorateurs de Baal. »
24 Jéhu avait fait placer à l'extérieur du temple quatre-vingts hommes, à qui il avait dit: « Je vais livrer tous ces gens en votre pouvoir; celui qui laissera échapper un seul d'entre eux vivant, il mourra à sa place. » Jéhu et Yonadab entrèrent pour offrir des sacrifices de paix et des sacrifices complets.
25 Quand Jéhu eut terminé, il ordonna aux gardes et à leurs chefs: « Entrez et massacrez ces gens! Qu'aucun d'eux ne sorte vivant d'ici! » Ils les massacrèrent avec leur épée, jetèrent les cadavres dehors, puis pénétrèrent dans le sanctuaire du temple de Baal.
26 Ils portèrent dehors les pierres dressées qui avaient été érigées dans le temple et ils les brûlèrent,
27 puis ils fracassèrent l'autel de Baal. Enfin, ils démolirent le temple lui-même, et ils en firent des toilettes publiques, qui existent encore aujourd'hui.
28 C'est ainsi que Jéhu fit disparaître d'Israël le culte de Baal.
29 Toutefois, il ne cessa pas de commettre les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait poussé le peuple d'Israël à pécher, en adorant les veaux d'or qui étaient à Béthel et à Dan.
30 Le Seigneur dit à Jéhu: « Tu as fait ce qui est juste à mes yeux; tu as réalisé ce que j'avais décidé pour punir la famille d'Achab; c'est pourquoi tes descendants, jusqu'à la quatrième génération, te succéderont comme rois d'Israël. »
31 Pourtant, Jéhu n'obéit pas de tout son cœur à l'enseignement du Seigneur, le Dieu d'Israël, et il ne cessa pas de commettre les mêmes péchés que Jéroboam, qui avait poussé le peuple d'Israël à pécher.
32 À cette même époque, le Seigneur commença à laisser le territoire d'Israël être diminué; Hazaël, roi de Syrie, battit les Israélites dans tout leur pays.
33 Ils perdirent ainsi toute la région située à l'est du Jourdain, tout le pays de Galaad, occupé par les tribus de Gad, de Ruben et de Manassé, depuis Aroër sur la valléee de l'Arnon et jusqu'à Galaad et Bachan.
34 Le reste de l'histoire de Jéhu est écrit dans le livre intitulé Les actes des rois d'Israël; on y raconte tout ce qu'il a fait et le courage qu'il a montré.
35 Lorsque Jéhu mourut, on l'enterra à Samarie; son fils Joachaz lui succéda.
36 Jéhu avait régné vingt-huit ans sur Israël à Samarie.