Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

1 Kings 3

:
French - NFC
1 Le roi Salomon épousa une fille du pharaon, roi d'Égypte, et, par ce mariage, il s'allia avec le pharaon. Il amena sa femme dans la cité de David, en attendant d'avoir fini de bâtir son propre palais, ainsi que la maison du Seigneur et les murailles qui entourent Jérusalem.
2 À cette époque, les gens offraient les sacrifices dans les lieux du pays consacrés à la divinité, car on n'avait pas encore construit de temple en l'honneur du Seigneur.
3 Salomon manifesta son amour pour le Seigneur en faisant ce que son père David lui avait ordonné; seulement, lui aussi offrait des sacrifices d'animaux et brûlait du parfum dans les lieux consacrés à la divinité.
4 Un jour, le roi se rendit à Gabaon pour y offrir des sacrifices. C'était en effet le plus important lieu consacré à la divinité; Salomon offrit des centaines de sacrifices complets sur l'autel de ce lieu.
5 Pendant que Salomon était à Gabaon, le Seigneur Dieu lui apparut durant la nuit dans un rêve et lui dit: « Que pourrais-je te donner? Demande-le-moi! »
6 Salomon répondit: « Seigneur, tu as manifesté une grande bonté envers ton serviteur David mon père, tout comme lui-même s'est conduit comme une personne digne de confiance, juste et loyale envers toi; tu lui as conservé ta bonté en lui donnant un fils pour lui succéder comme roi, ainsi qu'on le voit aujourd'hui.
7 Oui, Seigneur mon Dieu, c'est toi qui m'as fait roi pour succéder à mon père David. Mais moi, je suis encore trop jeune pour savoir comment je dois remplir cette tâche.
8 Et je me trouve soudain à la tête du peuple que tu as choisi, ce peuple si nombreux qu'on ne peut pas le compter exactement.
9 Veuille donc, Seigneur, me donner l'intelligence nécessaire pour gouverner ton peuple et pour reconnaître ce qui est bon ou mauvais pour lui. Sans cela, personne ne serait capable de gouverner ton peuple, qui est considérable. »
10 Cette demande de Salomon plut au Seigneur.
11 Il répondit donc au roi: « Tu n'as demandé pour toi-même ni de vivre longtemps, ni de devenir riche, ni que tes ennemis meurent; tu as demandé de savoir gouverner mon peuple avec intelligence et justice.
12 C'est pourquoi, conformément à ce que tu as demandé, je te donnerai de la sagesse et de l'intelligence; tu en auras plus que n'importe qui, avant toi ou après toi.
13 Et je te donnerai même ce que tu n'as pas demandé, la richesse et la gloire; pendant toute ta vie, tu en auras plus qu'aucun autre roi.
14 Enfin, si tu fais ce que je désire, si tu obéis à mes lois et à mes commandements comme ton père David, je prolongerai ta vie. »
15 Quand Salomon se réveilla, il se rendit compte qu'il avait rêvé. Il revint à Jérusalem et il se présenta devant le coffre de l'alliance du Seigneur. Il offrit à Dieu des sacrifices complets, puis des sacrifices de paix, et enfin il donna un banquet à toutes les personnes de son entourage.
16 Un jour, deux prostituées vinrent se présenter devant le roi Salomon.
17 La première dit: « Que mon roi veuille bien m'écouter! Moi et cette femme, nous habitons la même maison. J'ai mis au monde un fils, dans la maison, à un moment elle était là.
18 Deux jours plus tard, elle aussi a mis au monde un fils. Nous vivons seules dans cette maison, il n'y a personne d'autre que nous deux.
19 Or cette nuit, le fils de cette femme est mort, parce qu'elle s'était couchée sur lui.
20 Elle s'est levée au milieu de la nuit, et pendant que je dormais, elle a pris mon fils qui était à côté de moi et elle l'a couché dans son lit; puis elle a placé son fils, qui était mort, contre moi.
21 Ce matin, quand je me suis levée pour allaiter mon fils, je l'ai trouvé mort; je l'ai regardé attentivement à la lumière, et j'ai vu que ce n'était pas mon fils… »
22 À ce moment, l'autre femme s'écria: « Ce n'est pas vrai! C'est mon fils qui est vivant et c'est le tien qui est mort! » Mais la première reprit: « Non! C'est ton fils qui est mort et le mien qui est vivant! » C'est ainsi qu'elles se disputaient devant le roi.
23 Salomon prit la parole et déclara: « L'une d'entre vous dit: “L'enfant qui est vivant, c'est mon fils, et c'est ton fils qui est mort!” L'autre répond: “Non! C'est ton fils qui est mort et c'est le mien qui est vivant!”
24 Eh bien! voici ce que j'ordonne: “Apportez-moi une épée.” » Dès qu'on l'eut apportée,
25 le roi ajouta: « Coupez l'enfant vivant en deux et donnez-en la moitié à chacune des femmes! »
26 La mère de l'enfant vivant, poussée par son profond amour pour son fils, s'écria: « Mon roi, qu'on donne plutôt l'enfant vivant à cette femme, mais surtout qu'on ne le fasse pas mourir! » L'autre femme, elle, disait: « Coupez l'enfant en deux; il ne sera ni à moi, ni à elle! »
27 Alors le roi déclara: « Ne tuez pas l'enfant; remettez-le à la première des deux femmes, car c'est elle qui est la mère de l'enfant vivant! »
28 Tous les Israélites apprirent comment Salomon avait rendu la justice à cette occasion, et ils furent remplis d'un profond respect envers le roi. En effet ils avaient compris que Dieu lui-même l'avait rempli de sagesse pour rendre la justice.