Bible
Connect
With Your Congregation Like Never Before
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
BBB
BCC1923
BDS
BFC1997
BJ1998
Darby
LSG
Martin 1744
MB2012
NBS2002
NEG79
NFC
NVS78P
OST
PDV2017
PGR1847
S21
Psalms 57
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
French - BJ1998
1
Du
maître
de
chant.
"Ne
détruis
pas."
De
David.
A
mi-voix.
Quand
il
s'enfuit
de
devant
Saül
dans
la
caverne.
2
Pitié
pour
moi,
ô
Dieu,
pitié
pour
moi,
en
toi
s'abrite
mon
âme,
à
l'ombre
de
tes
ailes
je
m'abrite,
tant
que
soit
passé
le
fléau.
3
J'appelle
vers
Dieu
le
Très-Haut,
le
Dieu
qui
a
tout
fait
pour
moi;
4
que
des
cieux
il
envoie
et
me
sauve,
qu'il
confonde
celui
qui
me
harcèle,
5
Mon
âme
est
couchée
parmi
les
lions,
qui
dévorent
les
fils
d'Adam;
leurs
dents,
une
lance
et
des
flèches,
leur
langue,
une
épée
acérée.
6
O
Dieu,
élève-toi
sur
les
cieux!
Sur
toute
la
terre,
ta
gloire!
7
Ils
tendaient
un
filet
sous
mes
pas,
mon
âme
était
courbée;
ils
creusaient
devant
moi
une
trappe,
ils
sont
tombés
dedans.
8
Mon
coeur
est
prêt,
ô
Dieu,
mon
coeur
est
prêt;
je
veux
chanter,
je
veux
jouer
pour
toi!
9
éveille-toi,
ma
gloire;
éveille-toi,
harpe,
cithare,
que
j'éveille
l'aurore!
10
Je
veux
te
louer
chez
les
peuples,
Seigneur,
jouer
pour
toi
dans
les
pays;
11
grand
jusqu'aux
cieux
ton
amour,
jusqu'aux
nues,
ta
vérité.
12
O
Dieu,
élève-toi
sur
les
cieux.
Sur
toute
la
terre,
ta
gloire!