Bible
Engage
Your Congregation Like Never Before
Try RisenMedia.io Today!
Click Here
Afrikaans
Albanian
Armenian
Belarusian
Bulgarian
Chinese (S)
Chinese (T)
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Farsi
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Nigerian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Tagalog
Ukrainian
Vietnamese
Zulu
BBB
BCC1923
BDS
BFC1997
BJ1998
Darby
LSG
Martin 1744
MB2012
NBS2002
NEG79
NFC
NVS78P
OST
PDV2017
PGR1847
S21
Psalms 16
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
French - BJ1998
1
A
mi-voix.
De
David.
Garde-moi,
ô
Dieu,
mon
refuge
est
en
toi.
2
J'ai
dit
à
Yahvé:
C'est
toi
mon
Seigneur,
mon
bonheur
n'est
en
aucun
3
de
ces
démons
de
la
terre.
Ceux-là
en
imposent
à
tous
ceux
qui
les
aiment,
4
leurs
idoles
foisonnent,
on
court
à
leur
suite.
Verser
leurs
libations
de
sang?
Jamais!
Faire
monter
leurs
noms
sur
mes
lèvres?
Jamais!
5
Yahvé,
ma
part
d'héritage
et
ma
coupe,
c'est
toi
qui
garantis
mon
lot;
6
le
cordeau
me
marque
un
enclos
de
délices,
et
l'héritage
est
pour
moi
magnifique.
7
Je
bénis
Yahvé
qui
s'est
fait
mon
conseil,
et
même
la
nuit,
mon
coeur
m'instruit.
8
J'ai
mis
Yahvé
devant
moi
sans
relâche;
puisqu'il
est
à
ma
droite,
je
ne
bronche
pas.
9
Aussi,
mon
coeur
exulte,
mes
entrailles
jubilent,
et
ma
chair
reposera
en
sûreté;
10
car
tu
ne
peux
abandonner
mon
âme
au
shéol,
tu
ne
peux
laisser
ton
ami
voir
la
fosse.
11
Tu
m'apprendras
le
chemin
de
vie,
devant
ta
face,
plénitude
de
joie,
en
ta
droite,
délices
éternelles.