Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Genesis 36

:
French - BBB
1 Et voici la postérité d'Esaü, qui est Edom.
2 Esaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille d'Elon, le Héthien, Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibéon, le Hévien,
3 et Basmath, fille d'Ismaël, sœur de Nébajoth.
4 Ada enfanta à Esaü Eliphaz, et Basmath enfanta Réuel,
5 et Oholibama enfanta Jéusch, Jaélam et Korach. Ce sont les fils d'Esaü, qui lui naquirent au pays de Canaan.
6 Et Esaü prit ses femmes et ses fils et ses filles, et toutes les personnes de sa maison, et ses troupeaux, et tous ses bestiaux, et tous les biens dont il s'était enrichi dans le pays de Canaan; et il s'en alla dans un pays, loin de Jacob, son frère.
7 Car leurs biens étaient trop grands pour qu'ils pussent demeurer ensemble, et le pays ils séjournaient ne pouvait leur suffire, à cause de leurs troupeaux.
8 Et Esaü s'établit dans la montagne de Séir. Esaü est Edom.
9 Et voici la postérité d'Esaü, père d'Edom, dans la montagne de Séir.
10 Voici les noms des fils d'Esaü: Eliphaz, fils d'Ada, femme d'Esaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Esaü.
11 Et les fils d'Eliphaz furent Théman, Omar, Tsépho et Gaétham et Kénaz.
12 Et Thimna fut concubine d'Eliphaz, fils d'Esaü, et enfanta Amalek à Eliphaz. Ce sont les fils d'Ada, femme d'Esaü.
13 Et voici les fils de Réuel: Nahath et Zérach, Schamma et Mizza. Ce furent les fils, de Basmath, femme d'Esaü.
14 Et ceux-ci furent les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibéon et femme d'Esaü: elle enfanta à Esaü Jéusch, Jaélam et Korach.
15 Voici les chefs des fils d'Esaü: Fils d'Eliphaz, premier-né d'Esaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Zépho, le chef Kénaz,
16 [le chef Korach], le chef Gaétham, le chef Amalek. Ce sont les chefs d'Eliphaz, au pays d'Edom; ce sont les fils d'Ada.
17 Et voici les fils de Réuel, fils d'Esaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont les chefs de Réuel, au pays d'Edom; ce sont les fils de Basmath, femme d'Esaü.
18 Et voici les fils d'Oholibama, femme d'Esaü: le chef Jéusch, le chef Jaélam, le chef Korach. Ce sont les chefs d'Oholibama, fille d'Ana et femme d'Esaü.
19 Ce sont les fils d'Esaü et ce sont leurs chefs; c'est Edom.
20 Voici les fils de Séir, le Horien, qui habitaient le pays: Lotan, Schobal, Tsibéon, Ana,
21 Dischon, Etser et Dischan. Ce sont les chefs des Horiens, fils de Séir, au pays d'Edom.
22 Et les fils de Lotan furent Hori et Hémam; et Thimna était sœur de Lotan.
23 Et voici les fils de Schobal: Alvan, Mânahath et Ebal, Schépho et Onam.
24 Et voici les fils de Tsibéon: Ajja et Ana. C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, en paissant les ânes de Tsibéon, son père.
25 Et voici les enfants d'Ana: Dischon et Oholibama, fille d'Ana.
26 Et voici les fils de Dischon: Hemdan, Eschban, Jithran et Kéran.
27 Voici les fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.
28 Voici les fils de Dischan: Uts et Aran.
29 Voici les chefs des Horiens: le chef Lotan, le chef Schobal, le chef Tsibéon, le chef Ana,
30 le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont les chefs des Horiens, selon les chefs qu'ils eurent au pays de Séir.
31 Et voici les rois qui régnèrent au pays d'Edom avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël:
32 Béla, fils de Béor, régna en Edom, et le nom de sa ville était Dinhaba.
33 Et Béla mourut, et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.
34 Et Jobab mourut, et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
35 Et Huscham mourut; et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place; il défit Madian aux champs de Moab; et le nom de sa ville était Avith.
36 Et Hadad mourut, et Samla, de Masréka, régna à sa place.
37 Et Samla mourut, et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
38 Et Saül mourut, et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.
39 Et Baal-Hanan, fils d'Acbor, mourut, et Hadar règna à sa place; et le nom de sa ville était Paü, et le nom de sa femme Méhétabéel, fille de Matred, fille de Mézahab.
40 Et voici les noms des chefs d'Esaü, selon leurs familles, selon leurs lieux, par leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jétheth,
41 le chef Oholibama, le chef Ela, le chef Pinon,
42 le chef Kénaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
43 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont les chefs d'Edom selon leurs demeures au pays au'ils occupent. C'est Esaü le Père d'Edom.