Luke 3TYN

1In the fifteenth year of the reign of Tiberius the Emperor, Pontius Pilate being leftenant of Jewry,(Iurie) and Herod being Tetrarch of Galilee, and his brother Philip Tetrarch in Iturea, and in the region of Traconitis, and Lysanias the Tetrarch of Abyline:

2When Anna and Cayphas were the high priests: The commandment(word) of God was published(came) unto John the son of Zacharias in the wilderness.

3And he came into all the coasts about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins,

4as it is written in the book of the sayings of Esayas the prophet, which sayeth: The voice of a crier in wilderness, prepare the way of the Lord, make his paths straight.

5Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low: And crooked things shall be made straight: and the rough ways shall be made smooth.

6And all flesh shall see the saviour sent of God.

7Then said he to the people, that were come to be baptised of him. O generation of vipers: who hath shewed the craft(taught you) to fly (away) from (the) wrath to come?(who hath certified you, that ye shal escape ye wrath to come?)

8Bring forth due fruits of repentance; And begin not to say in yourselves, we have Abraham to our father. For I say unto you: God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

9Now also is the axe laid unto the root(rote) of the trees. (So that)(axe put unto the tree allready) Every tree therefore, which bringeth not forth good fruit, shall be hewn down, and cast into the fire.

10And the people asked him, saying: What shall we do then.

11He answered and said unto them: He that hath two coats, let him part with him that hath none: And he that hath meat, let him do likewise.

12Then came there publicans to be baptised, and said unto him: Master, what shall we do?

13He answered(And he said) unto them: require no more than that, which is appointed unto you.

14The soldiers likewise demanded of(asked) him, saying: and what shall we do? And he said to them: Do violence to no man: neither trouble any man wrongfully: And(but) be content with your wages.

15As the people were in a doubt, and all men disputed(thought) in their hearts of John: Whether he were very Christ;

16John answered and said to them all: I baptise you with water, but a stronger then(than I) cometh, (after me) whose shoe latchet I am not worthy to unloose: he will baptise you with the holy ghost, and with fire,

17which hath his fan in his hand, and will purge his floor, and will gather his(the) corn into his barn: And(but) the chaff will he burn with fire that never shall be quenched.(unquenchable fire.)

18And many other things in his exhortation preached he unto the people.

19Then Herod the Tetrach (when he was rebuked of him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done)

20added this above all, and laid John prison.

21And it fortuned as all the people received baptism (And when Jesus was baptised and did pray) that heaven was opened,

22and the holy ghost came down in a bodily shape like a dove upon him; And a voice came from heaven, saying: Thou art my dear son; In thee do I delight.

23And Jesus himself was about thirty year of age when he began, being as men supposed(And he was taken for) the son of Joseph: which Joseph was the son of Heli:

24which was the son of Mathat: which was the son of Levi: which was the son of Melchi: which was the son of Janna: which was the son of Joseph:

25which was the son of Matatthias: which was the son of Amos: which was the son of Nahum: which was the son of Esli: which was the son of Nagge:

26which was the son of Maath: which was the son of Matathias: which was the son of Semei: which was the son of Joseph: which was the son of Juda:

27which was the son of Johanna: which was the son of Rhesya: which was the son of Zorobabel: which was the son of Salathiel: which was the son of Neri:

28which was the son of Melchi: which was the son of Addi: which was the son of Cosam:

29which was the son of Helmadam: which was the son of Her: which was the son of Jeso: which was the son of Helieser: which was the son of Joram: which was the son of Mattha: which was the son of Levi:

30which was the son of Simeon: which was the son of Juda: which was the son of Joseph: which was the son of Jonam: which was the son of Heliacim:

31which was the son of Melea: which was the son of Menam: which was the son of Matathan: which was the son of Nathan: which was the son of David:

32which was the son of Jesse: which was the son of Obed: which was the son of Boos: which was the son of Salmon: which was the son of

33Naason: which was the son of Aminadab: which was the son of Aram: which was the son of Esrom: which was the son of Phares: which was the son of Juda:

34which was the son of Jacob: which was the son of Ysaac: which was the son of Abraham: which was the son of Tharra: which was the son of Nachor:

35which was the son of Saruch: which was the son of Ragau: which was the son of Phalec: which was the son of Heber: which was the son of Sala:

36which was the son of Cainan: which was the son of Arphaxad: which was the son of Sem: which was the son of Noe: which was the son of Lameth:

37which was the son of Mathusala: which was the son of Enoch: which was the son of Jareth: which was the son of Malalehel: which was the son of Cainan:

38which was the son of Enos: which was the son of Seth: which was the son of Adam: which was the son of God.

Choose Translation

Switch translation for Luke 3.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.